Jump to content

13 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Brazil
Timeline

Hello, 

I going to start my IR1 Visa procedures and i need to know if the translation of my Brazilian documents needs to be translated by a professional or does my American husband can do the translation?

Can someone help me?

Thanks!!!

 

 

 

Edited by LOUHAMILTON

IR-1/CR-1 Visa

 

Service Center: Nebraska Service Center

Consulate: Rio de Janeiro

Marriage: 2014/10/11

I-130 sent: 2019/06/26

I-130 NOA1: 2019/07/12

I-129F sent: 2019/08/28

I-129F NOA: 2019/08/30

I-130 Approval: 2019/09/27

I-129F Denial: 2019/09/27

Case sent to NVC: 2019/10/09

Case recive NVC: 2019/10/18

Case Number recive NVC: 2019/11/11

Payment of AOS and IV fees: 2019/11/11

DS 260, AOS and Civil Documents Sub: 2019/11/18

FE Review Note: 2020/01/16

Second Sub: 2020/01/20

DQ: 2020/03/18

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (pnd) Country: Morocco
Timeline

best advice is from USCIS 

 

All documents submitted in support of an application or petition must include complete translation into English. In addition, there must be a certification from the translator indicating that the translation is complete and accurate and attesting to his or her competence as a translator. See8 CFR 103.2(b)(3) .
 
 
always follow immigration rules
Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Brazil
Timeline

Hello, 

Thank you for reply.

 

Can you tell me what kind of certification the professional needs to have?

IR-1/CR-1 Visa

 

Service Center: Nebraska Service Center

Consulate: Rio de Janeiro

Marriage: 2014/10/11

I-130 sent: 2019/06/26

I-130 NOA1: 2019/07/12

I-129F sent: 2019/08/28

I-129F NOA: 2019/08/30

I-130 Approval: 2019/09/27

I-129F Denial: 2019/09/27

Case sent to NVC: 2019/10/09

Case recive NVC: 2019/10/18

Case Number recive NVC: 2019/11/11

Payment of AOS and IV fees: 2019/11/11

DS 260, AOS and Civil Documents Sub: 2019/11/18

FE Review Note: 2020/01/16

Second Sub: 2020/01/20

DQ: 2020/03/18

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Taiwan
Timeline
7 minutes ago, LOUHAMILTON said:

Hello, 

Thank you for reply.

 

Can you tell me what kind of certification the professional needs to have?

NONE.  Anyone who is fluent in both languages can translate.  Just make sure to include the statement as required by USCIS.

 

CERTIFICATE OF TRANSLATION

I, ___________________________, am competent to translate from ________________ into English, and certify that the translation of __________________________________ is true and accurate to the best of my abilities _____________________________

______________________________

Signature of Translator

Name of Translator

Address of Translator

Telephone Number of Translator

Edited by missileman

"The US immigration process requires a great deal of knowledge, planning, time, patience, and a significant amount of money.  It is quite a journey!"

- Some old child of the 50's & 60's on his laptop 

 

Senior Master Sergeant, US Air Force- Retired (after 20+ years)- Missile Systems Maintenance & Titan 2 ICBM Launch Crew Duty (200+ Alert tours)

Registered Nurse- Retired- I practiced in the areas of Labor & Delivery, Home Health, Adolescent Psych, & Adult Psych.

IT Professional- Retired- Web Site Design, Hardware Maintenance, Compound Pharmacy Software Trainer, On-site go live support, Database Manager, App Designer.

______________________________________

August 7, 2022: Wife filed N-400 Online under 5 year rule.

November 10, 2022: Received "Interview is scheduled" letter.

December 12, 2022:  Received email from Dallas office informing me (spouse) to be there for combo interview.

December 14, 2022: Combo Interview for I-751 and N-400 Conducted.

January 26, 2023: Wife's Oath Ceremony completed at the Plano Event Center, Plano, Texas!!!😁

February 6, 2023: Wife's Passport Application submitted in Dallas, Texas.

March 21, 2023:   Wife's Passport Delivered!!!!

May 15, 2023 (about):  Naturalization Certificate returned from Passport agency!!

 

In summary, it took 13 months for approval of the CR-1.  It took 44 months for approval of the I-751.  It took 4 months for approval of the N-400.   It took 172 days from N-400 application to Oath Ceremony.   It took 6 weeks for Passport, then 7 additional weeks for return of wife's Naturalization Certificate.. 
 

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Brazil
Timeline
13 minutes ago, missileman said:

NONE.  Anyone who is fluent in both languages can translate.  Just make sure to include the statement as required by USCIS.

 

CERTIFICATE OF TRANSLATION

I, ___________________________, am competent to translate from ________________ into English, and certify that the translation of __________________________________ is true and accurate to the best of my abilities _____________________________

______________________________

Signature of Translator

Name of Translator

Address of Translator

Telephone Number of Translator

Thank you!!!!!!!!!!!!

 

IR-1/CR-1 Visa

 

Service Center: Nebraska Service Center

Consulate: Rio de Janeiro

Marriage: 2014/10/11

I-130 sent: 2019/06/26

I-130 NOA1: 2019/07/12

I-129F sent: 2019/08/28

I-129F NOA: 2019/08/30

I-130 Approval: 2019/09/27

I-129F Denial: 2019/09/27

Case sent to NVC: 2019/10/09

Case recive NVC: 2019/10/18

Case Number recive NVC: 2019/11/11

Payment of AOS and IV fees: 2019/11/11

DS 260, AOS and Civil Documents Sub: 2019/11/18

FE Review Note: 2020/01/16

Second Sub: 2020/01/20

DQ: 2020/03/18

 

Link to comment
Share on other sites

For USCIS, the above certification statement is perfectly fine.

Once you get to the embassy stage, they may have their own rules regarding translations - which may or may not require a professional/certified translation.

Timelines:

ROC:

Spoiler

7/27/20: Sent forms to Dallas lockbox, 7/30/20: Received by USCIS, 8/10 NOA1 electronic notification received, 8/1/ NOA1 hard copy received

AOS:

Spoiler

AOS (I-485 + I-131 + I-765):

9/25/17: sent forms to Chicago, 9/27/17: received by USCIS, 10/4/17: NOA1 electronic notification received, 10/10/17: NOA1 hard copy received. Social Security card being issued in married name (3rd attempt!)

10/14/17: Biometrics appointment notice received, 10/25/17: Biometrics

1/2/18: EAD + AP approved (no website update), 1/5/18: EAD + AP mailed, 1/8/18: EAD + AP approval notice hardcopies received, 1/10/18: EAD + AP received

9/5/18: Interview scheduled notice, 10/17/18: Interview

10/24/18: Green card produced notice, 10/25/18: Formal approval, 10/31/18: Green card received

K-1:

Spoiler

I-129F

12/1/16: sent, 12/14/16: NOA1 hard copy received, 3/10/17: RFE (IMB verification), 3/22/17: RFE response received

3/24/17: Approved! , 3/30/17: NOA2 hard copy received

 

NVC

4/6/2017: Received, 4/12/2017: Sent to Riyadh embassy, 4/16/2017: Case received at Riyadh embassy, 4/21/2017: Request case transfer to Manila, approved 4/24/2017

 

K-1

5/1/2017: Case received by Manila (1 week embassy transfer??? Lucky~)

7/13/2017: Interview: APPROVED!!!

7/19/2017: Visa in hand

8/15/2017: POE

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Brazil
Timeline
13 minutes ago, geowrian said:

For USCIS, the above certification statement is perfectly fine.

Once you get to the embassy stage, they may have their own rules regarding translations - which may or may not require a professional/certified translation.

Hello, 

 

Thank you for answering my question. For the consulate in Brazil does not need translation if are in Portuguese. My question was about the first step because I do not want you to have delays for simple mistakes. Thanks ;D

Edited by LOUHAMILTON

IR-1/CR-1 Visa

 

Service Center: Nebraska Service Center

Consulate: Rio de Janeiro

Marriage: 2014/10/11

I-130 sent: 2019/06/26

I-130 NOA1: 2019/07/12

I-129F sent: 2019/08/28

I-129F NOA: 2019/08/30

I-130 Approval: 2019/09/27

I-129F Denial: 2019/09/27

Case sent to NVC: 2019/10/09

Case recive NVC: 2019/10/18

Case Number recive NVC: 2019/11/11

Payment of AOS and IV fees: 2019/11/11

DS 260, AOS and Civil Documents Sub: 2019/11/18

FE Review Note: 2020/01/16

Second Sub: 2020/01/20

DQ: 2020/03/18

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

I obtained "traducoes juramentadas" of all documents in Portuguese I submitted to USCIS (previous marriage certificate, divorce decrees, birth certificate). They are notarized and further down the road, when you are in the US, those might be requested by other institutions.

 

They are not cheap but at least you know they are excepted everywhere that asks you for an official translation.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (pnd) Country: Morocco
Timeline
3 hours ago, missileman said:

NONE.  Anyone who is fluent in both languages can translate.  Just make sure to include the statement as required by USCIS.

 

CERTIFICATE OF TRANSLATION

I, ___________________________, am competent to translate from ________________ into English, and certify that the translation of __________________________________ is true and accurate to the best of my abilities _____________________________

______________________________

Signature of Translator

Name of Translator

Address of Translator

Telephone Number of Translator

in many countries this has to be done by a qualified certified translator

one who has a government issued stamp to qualify the translation

Link to comment
Share on other sites

7 minutes ago, adil-rafa said:

in many countries this has to be done by a qualified certified translator

one who has a government issued stamp to qualify the translation

For the embassy/consulate, yes - some (many) require this.

For USCIS, the above certification statement is satisfactory.

Timelines:

ROC:

Spoiler

7/27/20: Sent forms to Dallas lockbox, 7/30/20: Received by USCIS, 8/10 NOA1 electronic notification received, 8/1/ NOA1 hard copy received

AOS:

Spoiler

AOS (I-485 + I-131 + I-765):

9/25/17: sent forms to Chicago, 9/27/17: received by USCIS, 10/4/17: NOA1 electronic notification received, 10/10/17: NOA1 hard copy received. Social Security card being issued in married name (3rd attempt!)

10/14/17: Biometrics appointment notice received, 10/25/17: Biometrics

1/2/18: EAD + AP approved (no website update), 1/5/18: EAD + AP mailed, 1/8/18: EAD + AP approval notice hardcopies received, 1/10/18: EAD + AP received

9/5/18: Interview scheduled notice, 10/17/18: Interview

10/24/18: Green card produced notice, 10/25/18: Formal approval, 10/31/18: Green card received

K-1:

Spoiler

I-129F

12/1/16: sent, 12/14/16: NOA1 hard copy received, 3/10/17: RFE (IMB verification), 3/22/17: RFE response received

3/24/17: Approved! , 3/30/17: NOA2 hard copy received

 

NVC

4/6/2017: Received, 4/12/2017: Sent to Riyadh embassy, 4/16/2017: Case received at Riyadh embassy, 4/21/2017: Request case transfer to Manila, approved 4/24/2017

 

K-1

5/1/2017: Case received by Manila (1 week embassy transfer??? Lucky~)

7/13/2017: Interview: APPROVED!!!

7/19/2017: Visa in hand

8/15/2017: POE

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Brazil
Timeline

Here's the translator I used to prepare documents for the I-130 filing for my husband.  She is native Brazilian, lives in the US now, does everything quickly via email (all you have to do is scan documents and she sends you the certified translation via email), is fast, professional, and very inexpensive.  I highly recommend her.  Good luck.

 

Luciana Lage

Street Smart Brazil

StreetSmartBrazil.com

luciana@StreetSmartBrazil.com

415-573-8180

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Vietnam
Timeline

I did all translations for my wife's paperwork, they were accepted by USCIS, & NVC/Consulate.  I just included a statement like mentioned above.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Lift. Cond. (apr) Country: China
Timeline

Moved from Progress Reports to Process & Procedures.

Our journey:

Spoiler

September 2007: Met online via social networking site (MySpace); began exchanging messages.
March 26, 2009: We become a couple!
September 10, 2009: Arrived for first meeting in-person!
June 17, 2010: Arrived for second in-person meeting and start of travel together to other areas of China!
June 21, 2010: Engaged!!!
September 1, 2010: Switched course from K1 to CR-1
December 8, 2010: Wedding date set; it will be on February 18, 2011!
February 9, 2011: Depart for China
February 11, 2011: Registered for marriage in Wuhan, officially married!!!
February 18, 2011: Wedding ceremony in Shiyan!!!
April 22, 2011: Mailed I-130 to Chicago
April 28, 2011: Received NOA1 via text/email, file routed to CSC (priority date April 25th)
April 29, 2011: Updated
May 3, 2011: Received NOA1 hardcopy in mail
July 26, 2011: Received NOA2 via text/email!!!
July 30, 2011: Received NOA2 hardcopy in mail
August 8, 2011: NVC received file
September 1, 2011: NVC case number assigned
September 2, 2011: AOS invoice received, OPTIN email for EP sent
September 7, 2011: Paid AOS bill (payment portal showed PAID on September 9, 2011)
September 8, 2011: OPTIN email accepted, GZO number assigned
September 10, 2011: Emailed AOS package
September 12, 2011: IV bill invoiced
September 13, 2011: Paid IV bill (payment portal showed PAID on September 14, 2011)
September 14, 2011: Emailed IV package
October 3, 2011: Emailed checklist response (checklist generated due to typo on Form DS-230)
October 6, 2011: Case complete at NVC
November 10, 2011: Interview - APPROVED!!!
December 7, 2011: POE - Sea-Tac Airport

September 17, 2013: Mailed I-751 to CSC

September 23, 2013: Received NOA1 in mail (receipt date September 19th)

October 16, 2013: Biometrics Appointment

January 28, 2014: Production of new Green Card ordered

February 3, 2014: New Green Card received; done with USCIS until fall of 2023*

December 18, 2023:  Filed I-90 to renew Green Card

December 21, 2023:  Production of new Green Card ordered - will be seeing USCIS again every 10 years for renewal

 

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...