Jump to content
Aztec&Taino

Language differences and communication woes

 Share

99 posts in this topic

Recommended Posts

Hello everyone! :star:

I thought I would start a topic about a really important issue that ALL couples face -but particularly important to us- people in the Visa Journey. How do you manage language differences?

By language I do not only mean the actual set of words and sounds that construct and convey meaning (English, Spanish, French, etc.) but I also mean to include in this word the regional differences and idioms particular of a specific tongue, specially those languages that are spoken in different countries and regions. Have you had to learn your spouse's language, along with his or her particular and specific cultural myths -meaning the values, behaviors, and attitudes that are the social norms of a particular culture-?

For me, it has been an interesting journey. My husband and I are both native Spanish speakers. Therefore, you would think that we both speak the "same" language, right? Wrong! I have had to learn the Dominicanisms and he has had to learn the Mexicanisms appropriate to our regional Spanish. To me, it is interesting that we have both have to become "bilingual" (in a sense). We have had to learn the cultural myths, ideas, and idioms specific to our different native countries. Added to this mix has been the added complication of living in this country.

Can you share an anecdote of your journey as related to these language differences and adjustments?

I could share many instances, but my current favorite is my husband's adoption of the word "chingada," which is a word that we, Mexicans, use. He knows how to mandar a alguien a la chingada, which is the English equivalent to sending someone, well, far away. F* off? Maybe? This is a word which is not used in the the DR, but has learned to use by his close contact with Mexicans in our city and common friends. On the other hand, he has learned some English, too. He has learned the also complicated meaning of the F word. How much of a couple's communication depends on language and how much of it depends on the specific meanings and use of words particular to a specific culture and region?

Comment away!

August 23, 2010 - I-129 F package sent via USPS priority mail with delivery confirmation.

August 30, 2010 - Per Department of Homeland Security (DHS) e-mail, petition received and routed to California Service Center for processing. Check cashed. I-797C Notice of Action by mail (NOA 1) - Received date 08/25/2010. Notice date 08/27/2010.

After 150 days of imposed anxious patience...

January 24, 2011 - Per USCIS website, petition approved and notice mailed.

January 31, 2011 - Approval receipt notice (NOA 2) received by mail. Called NVC, given Santo Domingo case number, and informed that petition was sent same day to consulate.

Called Visa Specialist at the Department of State every day for a case update. Informed of interview date on February, 16 2011. Informed that packet was mailed to fiance on February, 15 2011.

February 21, 2011 - Fiance has not yet received packet. Called 1-877-804-5402 (Visa Information Center of the United States Embassy) to request a duplicate packet in person pick-up at the US consulate in Santo Domingo. Packet can be picked-up by fiance on 02/28.

March 1, 2011 - Medical exam completed at Consultorios de Visa in Santo Domingo.

March 9, 2011 at 6 AM - Interview, approved!

March 18, 2011 - POE together. JFK and O'Hare airports. Legal wedding: May 16, 2011.

Go confidently in the direction of your dreams. Live the life you have imagined.

-Henry David Thoreau

Link to comment
Share on other sites

Thankfully I am Dominican American, so my husband and I don't have any problems in terms of Spanish. However, I remember one day I was on the phone with him and told someone around me to "** off". I had previously told him the word was sometimes used to say when you have sex with someone in a vulgar way. Needless to say, he was so confused and was conviced that I was saying something about "fukcing someone", which we all know is something totally different!!! It was so hard to explain to him that it can be used in so many different ways. :rofl::bonk:

01/01/2008 - Met
04/27/2010 - Engaged
08/23/2011 - Married
USCIS
10/03/2011 - I-130 Sent (USPS priority w/ delivery confirmation)
10/05/2011 - Package arrived at chicago lockbox
10/06/2011 - NOA1
11/09/2011 - NOA2 (no RFE's)
NVC
11/14/2011 - Petition received by NVC/ Received NOA2 by mail
11/21/2011 - NVC case # received by email/ Got AOS fee by email/ Called NVC to provide beneficiary email
11/27/2011 - Choice of agent (DS-3023) sent to NVC by email
.....took a break from process to delay interview....
01/26/2012 - Payed IV fee
01/27/2012 - IV fee status shown as PAID
02/07/2012 - Payed AOS fee
02/08/2012 - AOS fee status shown as PAID
02/09/ 2012 - DS-230 package sent to NVC (priority mail)
03/06/2012 - AOS package sent to NVC (priority mail)
03/12/2012 - Called NVC and found out about checklist. Sent revision to NVC that same day.
03/16/2012 - CASE COMPLETE!
04/11/2012 - Informed of interview via phone by DOS/ Got P4 email from NVC a few hours later that same day (May 4th)
SANTO DOMINGO CONSULATE
04/19/2012 - Medical
05/04/2012 - Interview (APPROVED)
05/10/2012 - Visa ready and picked up at domex
05/15/2012 - POE in Boston (together)
U. S. A
05/29/2012 - Went to SS office to apply for SS card
06/01/2012 - Welcome letter arrived (Received about 3 of these)
06/05/2012 - Green card arrived
06/15/2012- Back to SS office with green card to reapply and inquire about delay
06/18/2012 - Picked up SSN at SSA office
06/22/2012 - SS card arrived by mail

04/24/14 - Sent I-751 to remove conditions

06/09/14 - Biometrics

11/2014 - RFE from USCIS requesting more evidence before approval

Late Jan - Sent further evidence of marriage

03/05/2015 - Got letter of approval for removal of conditions

03/15/2015 - Permanent 10 yr green card received via mail

Link to comment
Share on other sites

i just have one thing to say about that, i took spanish in high school, and pass with a B grade. but when i went to the DR in 2009, its like i didnt take it at all, but when i found my true love MAYELIN ALONZO ASKEW, WE SPEAK LOVE!!! (L)

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline

Well, here's a question, Aztec, si ma'am: Consider the word chapa. What does it mean in Mexican Spanish, and what does it mean in Dominicano Spanish? Answer, si man, and then I'll tell you what it means in Ecuatoriano Spanish, see man.

I shall ask Mrs. T-B. tomorrow what differences she notes in terminology. I do know that there are differences even between Ecuatoriano and Colombiano Spanish, and they're neighbors.

Not quite the same, but worth repeating: A couple of years ago, Mrs. T-B. & I visited several Mexican border cities. In Nuevo Laredo, we stopped at a sit-down restaurant that was mostly empty due to the time of day. Mrs. T-B. kept asking the waiters what the various menu-items were. I couldn't understand most of what was being said, but I could perceive that the waiters were growing increasingly confused -- I presumed because, to them, here was a speaker of perfect Spanish who didn't know what should have been "obvious" stuff. On the way out of the restaurant, I summoned my entire Spanish vocabulary and said to one waiter, "Mi esposa es una Ecuatoriana" (my wife is Ecuadorian). His eyebrows shot up in surprised understanding and he said, "Ah, Si!" and he ran back in, presumably to apprise his colleagues. Ergothuswithforthly, my perception was correct, si man.

This was also just about the only time I ever said anything in Spanish and the natives didn't look alarmed and point me toward the nearest restroom, sigh man.

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

Well, here's a question, Aztec, si ma'am: Consider the word chapa. What does it mean in Mexican Spanish, and what does it mean in Dominicano Spanish? Answer, si man, and then I'll tell you what it means in Ecuatoriano Spanish, see man.

I shall ask Mrs. T-B. tomorrow what differences she notes in terminology. I do know that there are differences even between Ecuatoriano and Colombiano Spanish, and they're neighbors.

TBoneTX,

To me, the word "chapa" means key hole. I do not know what it means (if anything) to my husband. What does it mean to Ecuatorians?

I have had the opportunity to talk to many different Spanish speaking people, though most of the Latino population here is Mexican. I have talked to Dominicans, Hondurans, Salvadoreans, Colombians, Ecuatorians, Venezuelans, Chileans and very few times to Spaniards. We do speak very differently and use different words.

Thankfully I am Dominican American, so my husband and I don't have any problems in terms of Spanish. However, I remember one day I was on the phone with him and told someone around me to "** off". I had previously told him the word was sometimes used to say when you have sex with someone in a vulgar way. Needless to say, he was so confused and was conviced that I was saying something about "fukcing someone", which we all know is something totally different!!! It was so hard to explain to him that it can be used in so many different ways. :rofl::bonk:

Funny! That's why I love that word, it is very flexible and can be used in a variety of ways.

August 23, 2010 - I-129 F package sent via USPS priority mail with delivery confirmation.

August 30, 2010 - Per Department of Homeland Security (DHS) e-mail, petition received and routed to California Service Center for processing. Check cashed. I-797C Notice of Action by mail (NOA 1) - Received date 08/25/2010. Notice date 08/27/2010.

After 150 days of imposed anxious patience...

January 24, 2011 - Per USCIS website, petition approved and notice mailed.

January 31, 2011 - Approval receipt notice (NOA 2) received by mail. Called NVC, given Santo Domingo case number, and informed that petition was sent same day to consulate.

Called Visa Specialist at the Department of State every day for a case update. Informed of interview date on February, 16 2011. Informed that packet was mailed to fiance on February, 15 2011.

February 21, 2011 - Fiance has not yet received packet. Called 1-877-804-5402 (Visa Information Center of the United States Embassy) to request a duplicate packet in person pick-up at the US consulate in Santo Domingo. Packet can be picked-up by fiance on 02/28.

March 1, 2011 - Medical exam completed at Consultorios de Visa in Santo Domingo.

March 9, 2011 at 6 AM - Interview, approved!

March 18, 2011 - POE together. JFK and O'Hare airports. Legal wedding: May 16, 2011.

Go confidently in the direction of your dreams. Live the life you have imagined.

-Henry David Thoreau

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Colombia
Timeline

For me, it has been an interesting journey. My husband and I are both native Spanish speakers. Therefore, you would think that we both speak the "same" language, right? Wrong! I have had to learn the Dominicanisms and he has had to learn the Mexicanisms appropriate to our regional Spanish. To me, it is interesting that we have both have to become "bilingual" (in a sense). We have had to learn the cultural myths, ideas, and idioms specific to our different native countries. Added to this mix has been the added complication of living in this country.

Welcome to my world and the world of the rest of Hispanics living in the US surrounded by the strong Mexican culture we have in this country. LOL! Ever since I came here I had to learn it all, the isms you speak of, music, food, sports, T.V., and I could go on and on. It's just a matter of adapting.

Diana

CR-1

02/05/07 - I-130 sent to NSC

05/03/07 - NOA2

05/10/07 - NVC receives petition, case # assigned

08/08/07 - Case Complete

09/27/07 - Interview, visa granted

10/02/07 - POE

11/16/07 - Received green card and Welcome to America letter in the mail

Removing Conditions

07/06/09 - I-751 sent to CSC

08/14/09 - Biometrics

09/27/09 - Approved

10/01/09 - Received 10 year green card

U.S. Citizenship

03/30/11 - N-400 sent via Priority Mail w/ delivery confirmation

05/12/11 - Biometrics

07/20/11 - Interview - passed

07/20/11 - Oath ceremony - same day as interview

Link to comment
Share on other sites

TBoneTX,

To me, the word "chapa" means key hole. I do not know what it means (if anything) to my husband. What does it mean to Ecuatorians?

Aztec, ask your husband what the word chapa means to us Dominicans. I'm sure he's gonna say something from a keyhole. :rofl:

01/01/2008 - Met
04/27/2010 - Engaged
08/23/2011 - Married
USCIS
10/03/2011 - I-130 Sent (USPS priority w/ delivery confirmation)
10/05/2011 - Package arrived at chicago lockbox
10/06/2011 - NOA1
11/09/2011 - NOA2 (no RFE's)
NVC
11/14/2011 - Petition received by NVC/ Received NOA2 by mail
11/21/2011 - NVC case # received by email/ Got AOS fee by email/ Called NVC to provide beneficiary email
11/27/2011 - Choice of agent (DS-3023) sent to NVC by email
.....took a break from process to delay interview....
01/26/2012 - Payed IV fee
01/27/2012 - IV fee status shown as PAID
02/07/2012 - Payed AOS fee
02/08/2012 - AOS fee status shown as PAID
02/09/ 2012 - DS-230 package sent to NVC (priority mail)
03/06/2012 - AOS package sent to NVC (priority mail)
03/12/2012 - Called NVC and found out about checklist. Sent revision to NVC that same day.
03/16/2012 - CASE COMPLETE!
04/11/2012 - Informed of interview via phone by DOS/ Got P4 email from NVC a few hours later that same day (May 4th)
SANTO DOMINGO CONSULATE
04/19/2012 - Medical
05/04/2012 - Interview (APPROVED)
05/10/2012 - Visa ready and picked up at domex
05/15/2012 - POE in Boston (together)
U. S. A
05/29/2012 - Went to SS office to apply for SS card
06/01/2012 - Welcome letter arrived (Received about 3 of these)
06/05/2012 - Green card arrived
06/15/2012- Back to SS office with green card to reapply and inquire about delay
06/18/2012 - Picked up SSN at SSA office
06/22/2012 - SS card arrived by mail

04/24/14 - Sent I-751 to remove conditions

06/09/14 - Biometrics

11/2014 - RFE from USCIS requesting more evidence before approval

Late Jan - Sent further evidence of marriage

03/05/2015 - Got letter of approval for removal of conditions

03/15/2015 - Permanent 10 yr green card received via mail

Link to comment
Share on other sites

Aztec, ask your husband what the word chapa means to us Dominicans. I'm sure he's gonna say something far a keyhole. :rofl:

01/01/2008 - Met
04/27/2010 - Engaged
08/23/2011 - Married
USCIS
10/03/2011 - I-130 Sent (USPS priority w/ delivery confirmation)
10/05/2011 - Package arrived at chicago lockbox
10/06/2011 - NOA1
11/09/2011 - NOA2 (no RFE's)
NVC
11/14/2011 - Petition received by NVC/ Received NOA2 by mail
11/21/2011 - NVC case # received by email/ Got AOS fee by email/ Called NVC to provide beneficiary email
11/27/2011 - Choice of agent (DS-3023) sent to NVC by email
.....took a break from process to delay interview....
01/26/2012 - Payed IV fee
01/27/2012 - IV fee status shown as PAID
02/07/2012 - Payed AOS fee
02/08/2012 - AOS fee status shown as PAID
02/09/ 2012 - DS-230 package sent to NVC (priority mail)
03/06/2012 - AOS package sent to NVC (priority mail)
03/12/2012 - Called NVC and found out about checklist. Sent revision to NVC that same day.
03/16/2012 - CASE COMPLETE!
04/11/2012 - Informed of interview via phone by DOS/ Got P4 email from NVC a few hours later that same day (May 4th)
SANTO DOMINGO CONSULATE
04/19/2012 - Medical
05/04/2012 - Interview (APPROVED)
05/10/2012 - Visa ready and picked up at domex
05/15/2012 - POE in Boston (together)
U. S. A
05/29/2012 - Went to SS office to apply for SS card
06/01/2012 - Welcome letter arrived (Received about 3 of these)
06/05/2012 - Green card arrived
06/15/2012- Back to SS office with green card to reapply and inquire about delay
06/18/2012 - Picked up SSN at SSA office
06/22/2012 - SS card arrived by mail

04/24/14 - Sent I-751 to remove conditions

06/09/14 - Biometrics

11/2014 - RFE from USCIS requesting more evidence before approval

Late Jan - Sent further evidence of marriage

03/05/2015 - Got letter of approval for removal of conditions

03/15/2015 - Permanent 10 yr green card received via mail

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Venezuela
Timeline

i was cracking up the whole time in Venezuela.. where they have signs for PORK as COCHINO

mexican spanish... well, lets just say that word is not the same meaning.. LOL>>

K101/17/2012.....I-129F ..... sent to Dallas, Texas

01/25/2012.....NOA1 (text & email) ..... sent to Vermont Service Center

01/28/2012.....NOA1 Hard Copy in Mail

07/31/2012.....NOA2.. 188 days update@USCIS

08/03/2012.....NOA2.. Hard Copy

09/04/2012.....Sent Email to Caracas Embassy for Interview date.. they had not contacted her

09/05/2012.....Embassy response.. with interview date!!

10/17/2012.....INTERVIEW @Caracas Embassy!

10/17/2012.....INTERVIEW @Caracas Embassy... APPROVED!!

12/31/2012.....POE.. Miami, arrived to AUSTIN next day smile.png

02/16/2013.....Married!!

AOS - K1

05/06/2013.....I-465 & I-765 sent USPS priority mail

05/14/2013......Email, Text of Receiving package on 5/11

05/16/2013......Hard Copy of NOA1 received: I-465 and _I-765 Application for employment

05/20/2013...... Bio-metric hard-copy.
05/29/2013...... Biometric scheduled. . Austin office

07/15/2013...... EAD card arrived in mail today smile.png

10/20/2013...... Green Card approved! NOA hardcopy received!

10/31/2013...... Green Card Delivered!!

ROC-I-751
07/21/15 90 day Window Opens

07/24/15 I-751 Mailed to Cali. Service Center
09/03/15 Biometeric scheduled and completed

01/26/16 ROC Letter arrived
01/30/16 10 yr Green Card arrived

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ecuador
Timeline
i was cracking up the whole time in Venezuela.. where they have signs for PORK as COCHINO
There's an example where Mexico & Ecuador are unlike Venezuela. "Cochino" is one of Mrs. T-B.'s favorite words, si man.
To me, the word "chapa" means key hole. I do not know what it means (if anything) to my husband. What does it mean to Ecuatorians?
I'd like to hear what it means in Dominicano first, and then I shall promptly respond. Edited by TBoneTX

06-04-2007 = TSC stamps postal return-receipt for I-129f.

06-11-2007 = NOA1 date (unknown to me).

07-20-2007 = Phoned Immigration Officer; got WAC#; where's NOA1?

09-25-2007 = Touch (first-ever).

09-28-2007 = NOA1, 23 days after their 45-day promise to send it (grrrr).

10-20 & 11-14-2007 = Phoned ImmOffs; "still pending."

12-11-2007 = 180 days; file is "between workstations, may be early Jan."; touches 12/11 & 12/12.

12-18-2007 = Call; file is with Division 9 ofcr. (bckgrnd check); e-prompt to shake it; touch.

12-19-2007 = NOA2 by e-mail & web, dated 12-18-07 (187 days; 201 per VJ); in mail 12/24/07.

01-09-2008 = File from USCIS to NVC, 1-4-08; NVC creates file, 1/15/08; to consulate 1/16/08.

01-23-2008 = Consulate gets file; outdated Packet 4 mailed to fiancee 1/27/08; rec'd 3/3/08.

04-29-2008 = Fiancee's 4-min. consular interview, 8:30 a.m.; much evidence brought but not allowed to be presented (consul: "More proof! Second interview! Bring your fiance!").

05-05-2008 = Infuriating $12 call to non-English-speaking consulate appointment-setter.

05-06-2008 = Better $12 call to English-speaker; "joint" interview date 6/30/08 (my selection).

06-30-2008 = Stokes Interrogations w/Ecuadorian (not USC); "wait 2 weeks; we'll mail her."

07-2008 = Daily calls to DOS: "currently processing"; 8/05 = Phoned consulate, got Section Chief; wrote him.

08-07-08 = E-mail from consulate, promising to issue visa "as soon as we get her passport" (on 8/12, per DHL).

08-27-08 = Phoned consulate (they "couldn't find" our file); visa DHL'd 8/28; in hand 9/1; through POE on 10/9 with NO hassles(!).

Link to comment
Share on other sites

This is so funny just because I came back yesterday from seeing my hubby and this was the topic of the weekend....language. I am Italian but speak English but understand/read/write in Spanish, he is Dominican and speaks almost only Spanish but he is learning English so fast...to the point we have almost all of our conversation in English now. They are slow and sometimes need further explanation, but we make it happen. One word in particular that I had to explain to him was the difference between Fine and Find. They sound the same when someone who speaks English says it so at first he didn't realize the difference but knew something didn't make sense...so I explained it to him. He catches on very quickly.....thank God. I think when he comes here he will be comfortable and adapt fast. The only issue we may have is the every day routines...and the pace of the day. He is much slower and calmer...I'm super fast paced and always on time. lol......this is usually a frequent discussion as he doesn't believe people should live so fast paced...lol

It's all about transition and patience. But all in all...I think it's great that we have a chance to experience new customs, languages, mannerisms, beliefs, etc......

Married: 6/17/11

I-130 Sent: 7/9/11

NOA1 : 7/14/11

I-129F Sent: 7/21/11

NOA1: 7/21/11

NOA2: 8/22/11

NVC Received: 8/24/11

NVC Left: 8/26/11

Consulate Received: 9/5/11

Packet 4 Received: 10/4/11

Medical Done: 11/7/11

Interview: 11/23/11

Approved: 11/23/11

Changed to CR1: 12/16/11

Medical Re-Done: 1/5/12

Waiting for Issuance of Visa.........

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Venezuela
Timeline

There's an example where Mexico & Ecuador are unlike Venezuela. "Cochino" is one of Mrs. T-B.'s favorite words, si man.

LOL!! thats funny esp. if she says it to you.. !! :rofl:

K101/17/2012.....I-129F ..... sent to Dallas, Texas

01/25/2012.....NOA1 (text & email) ..... sent to Vermont Service Center

01/28/2012.....NOA1 Hard Copy in Mail

07/31/2012.....NOA2.. 188 days update@USCIS

08/03/2012.....NOA2.. Hard Copy

09/04/2012.....Sent Email to Caracas Embassy for Interview date.. they had not contacted her

09/05/2012.....Embassy response.. with interview date!!

10/17/2012.....INTERVIEW @Caracas Embassy!

10/17/2012.....INTERVIEW @Caracas Embassy... APPROVED!!

12/31/2012.....POE.. Miami, arrived to AUSTIN next day smile.png

02/16/2013.....Married!!

AOS - K1

05/06/2013.....I-465 & I-765 sent USPS priority mail

05/14/2013......Email, Text of Receiving package on 5/11

05/16/2013......Hard Copy of NOA1 received: I-465 and _I-765 Application for employment

05/20/2013...... Bio-metric hard-copy.
05/29/2013...... Biometric scheduled. . Austin office

07/15/2013...... EAD card arrived in mail today smile.png

10/20/2013...... Green Card approved! NOA hardcopy received!

10/31/2013...... Green Card Delivered!!

ROC-I-751
07/21/15 90 day Window Opens

07/24/15 I-751 Mailed to Cali. Service Center
09/03/15 Biometeric scheduled and completed

01/26/16 ROC Letter arrived
01/30/16 10 yr Green Card arrived

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Egypt
Timeline

Hello everyone! :star:

I thought I would start a topic about a really important issue that ALL couples face -but particularly important to us- people in the Visa Journey. How do you manage language differences?

By language I do not only mean the actual set of words and sounds that construct and convey meaning (English, Spanish, French, etc.) but I also mean to include in this word the regional differences and idioms particular of a specific tongue, specially those languages that are spoken in different countries and regions. Have you had to learn your spouse's language, along with his or her particular and specific cultural myths -meaning the values, behaviors, and attitudes that are the social norms of a particular culture-?

For me, it has been an interesting journey. My husband and I are both native Spanish speakers. Therefore, you would think that we both speak the "same" language, right? Wrong! I have had to learn the Dominicanisms and he has had to learn the Mexicanisms appropriate to our regional Spanish. To me, it is interesting that we have both have to become "bilingual" (in a sense). We have had to learn the cultural myths, ideas, and idioms specific to our different native countries. Added to this mix has been the added complication of living in this country.

Can you share an anecdote of your journey as related to these language differences and adjustments?

I could share many instances, but my current favorite is my husband's adoption of the word "chingada," which is a word that we, Mexicans, use. He knows how to mandar a alguien a la chingada, which is the English equivalent to sending someone, well, far away. F* off? Maybe? This is a word which is not used in the the DR, but has learned to use by his close contact with Mexicans in our city and common friends. On the other hand, he has learned some English, too. He has learned the also complicated meaning of the F word. How much of a couple's communication depends on language and how much of it depends on the specific meanings and use of words particular to a specific culture and region?

Comment away!

What a great topic! I speak Spanish and English; both are my native languages. My fiancee speaks English and Arabic. Arabic is his native language. His english is almost perfect so, grammatically speaking we're fine. Now, when it comes to my newyoricanisms, my boyfriend has a hard time understanding my 'speedy accent.' When he hears me speak to my mom or dad, he hears a mess. My spanish is fast, very fast. His arabic is the same. So phonetically, we just hear a conglomerate of letters attempting to put words together that somehow make sense to the recipient. I can't wait to see how this pans out once we marry!

Don't ever do anything you're not willing to explain the paramedics.

Link to comment
Share on other sites

Filed: Country: China
Timeline

Even in China you will run in to this same thing. I have been learning Mandarin, but my wife being from Guangxi province speaks Mandarin with a "southern" accent (she couldn't understand the people in sichuan for months after she moved there). Additionally she isn't ethnic Han so the things you learn about "China" don't necessarily apply. Many of the traditions are similar and there are national traditions, but there are also things specific to Guangxi and Zhaung culture. Likewise she learned British English but refined her accent watching US TV shows which isn't a problem for understanding me since I grew up in California so I have the "TV" accent, but we live in Tulsa so there are a range of drawls here from city okie to country okie and lots of other southern dialects thrown in, especially Texan. It's a challenge for me to understand people sometimes so I can only imagine how it is for her.

One thing that does throw her is my accent changes depending on who I talk to. for my midwestern born and raised parents it is one accent, for my oklahoma friends another and my california relatives a different accent entirely.

Edited by Casprd

Service Center : California Service Center
Consulate : Guangzhou, China
Marriage (if applicable): 2010-04-26
I-130 Sent : 2010-06-01
I-130 NOA1 : 2010-06-08
I-130 RFE : 2010-11-05
I-130 RFE Sent : 2010-11-06
I-130 Approved : 2010-11-10
NVC Received CaseFile: 2010-11-16
NVC Casefile Number Issued: 2010-11-22
Received DS-3032 / I-864 Bill : 2010-11-23
OPTIN EMAIL SENT TO NVC: 2010-11-23
OPTIN ACCEPTED by NVC: 2010-12-14
Pay I-864 Bill 2010-11-23
Receive I-864 Package : 2010-11-23
Return Completed I-864 : 2011-03-30
Return Completed DS-3032 : 2010-11-23
Receive IV Bill : 2010-12-17
Pay IV Bill : 2011-03-16
AOS CoverSheets Generated: 2010-11-27
IV Fee Bill marked as PAID: 2011-03-18
IV CoverSheets Generated: 2011-03-18
IV email packet sent: 2011-04-4
NVC reports 'Case Completed': 2011-5-2
'Sign in Fail' at the Online Payment Portal: 2011-5-2
Final Review Started at NVC: 2011-5-2
Final Review Completed at NVC: ????
Interview Date Set: 2011-5-5
Appointment Letter Received via Email: 2011-5-6
Interview Date: 2011-6-1
Approved!!!!!

I-751 Sent : 2013-07-02

I-751 Bio Appointment Date 2013-08-02

10 Year Green Card Approved!!!!!

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...