Jump to content

4 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Ukraine
Timeline
Posted

We have documents in Dutch and Hebrew that need to be translated. What are the rules for this? Does the translated copy need to be stamped/certified and or can this be done online? Any suggestion? Thanks smile.png

My wife and I translated all non-english legal documents into "certified" english translations, at an office, in her country (Ukraine), with the exception of her birth certificate... We overlooked that one because the consulate in Kiev didn't require such for issuing the K-1 visa... . butttttt............ We discovered after she arrived in the US, that we needed to have a certified english translation of her birth certificate for her AOS (I-485) application... so we looked for an office in our area of the US (as we had done in Kiev) that did such things.... Most could not help us, but those that could were way overpriced... So we opted for an online company for her birth certificate translation... It cost under $30 and their turnaround time is about 24 hours (except weekends and holidays)... We submitted her AOS application, haven't received any RFE's (Thanks God) and we are scheduled to be interviewed on Dec. 3rd.

Hope this helps and good luck to you two on your journey... peace :)

Filed: Citizen (apr) Country: Portugal
Timeline
Posted

You can do the translation yourself and just add a statement that identifies you as the translator and that you translated the document faithfully. There's an example on the USCIS website, here (scroll down to where it says Certification by Translator).

I had my documents translated by my sister-in-law, who speaks nearly flawless English even though she's not an official translator. :)

The K1 journey:                                                                                                                             The AOS journey:

11/09/2013 - I-129F Packet mailed to Dallas Lockbox                                                                                         06/22/2015 - AOS packet mailed to Chicago Lockbox

02/14/2014 - Case shipped to Embassy, where it waited for over a year at my request                                 11/07/2015 - AOS approved (EAD and AP had already been approved) - there was no interview

05/21/2015 - Interview - Approved

06/19/2015 - Wedding (L) 

                                                                                                                                                                      

The ROC journey:                                                                                                                         

10/12/2017 - ROC packet mailed to VSC

01/21/2019 - ROC Approved - there was no interview

 

The N-400 journey:

02/16/2020 - N-400 application filed online

02/21/2020 - Paper NOA received in the mail

03/13/2020 - Biometrics

02/02/2021 - Interview & test - Approved

02/05/2021 - Oath Ceremony

 

 

JOrOp1.png

Filed: Citizen (apr) Country: Mexico
Timeline
Posted

Anyone fluent in both languages can translate. They just need to include this certification on each translated document > http://www.visajourney.com/content/translations

Link to K-1 instructions for Ciudad Juarez, Mexico > https://travel.state.gov/content/dam/visas/K1/CDJ_Ciudad-Juarez-2-22-2021.pdf

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...