Jump to content
RosaMystica7

France/America couples

 Share

2,690 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

MontBlanc, c'est quand le grand départ ?

Essaie de te reposer avant de partir (Ah ah ah, oui je sais pas facile mais essaie.)

J'arrive pas trop à y croire à cette carte verte avant l'EAD, j'attends de la voir en vrai.

Bienvenue à Starfish!

Last significant immigration event:

ROC: Approved : 04/17/2013

USCIS works in mysterious ways...

Link to comment
Share on other sites

Bonjour a tous et toutes!

Suis nouvelle et mon fiance et moi on vient juste d'entamer les procedures...

Je suis francaise mais je reside a Londres donc les choses sont un tout petit peu plus compliquees pour moi.

Mias si ca se trouve c'est pareil pour vous...dites moi est-ce qu'on vous demande d'avoir tous vos documents traduits?

Ce qui me pose probleme pour le moment, ce sont mes vaccins....si il y a quelqu'un dans mon cas, j'aimerai bien connaitre votre experience.

Bon courage a tous pour ce (quelques fois long) voyage

French-AmericanFlag_medium.jpg

We met in June 2008
We got engaged on 08-06-2010!!!!!
08-30-2010:I-129F Sent
09-03-2010: I-129F NOA1
09-13-2010:Touched
10-03-2010:Touched!! !feels gooood :)
02-24-2011: RFE...grrrrrr
03-18-2011: NOA2 - it took them 6mths 2 wks and 2 days (or 196 days)!!!!
03-??-2011: NVC received
03-29-2011: Petition sent to London
04-05-2011: Embassy received petition
04-09-2011: Packet 3 received
04-11-2011: Packet 3 sent
04-13-2011: Medical
05-12-2011: Interview - APPROVED!!!!!!!!!!!
07-04-2011: POE
08-05-2011: We're married!
09-14-2011: AOS, EAD and AP forms sent
09-16-2011: Receipts for AOS, EAD and AP forms
11-17-2011: RFE...
12-08-2011: Send evidence back to USCIS...and now we wait
12-23-2011: EAD/AP card sent
12-29-2011: EAD/AP card received :)
12-29-2011: Case transferred to CSC
03-29-2012: AOS approved!
04-05-2012: Green card in hands

03-06-2014: Removal of conditions packet received at VSC...and now the wait starts again!




luh6s78.png

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

bon voyage a toi et savoures ton arrivee!

PS je n'ai toujours pas envoye les papiers pour l'AOS, dans 10 jours je serai illegal ici... promis cette semaine, 'faut que je bouge ma femme qui est vraiment une anti paperasse chronique lol!!!

Ca se rapproche pour moi, enfin le depart vers la cote Est!

Felicitations a easternDE...!!!!

:)

3dflags_usa0001-0001a.gif3dflags_fra0001-0001a.gif

I-129F Sent : 2009-11-25

I-129F NOA1 : 2009-11-30

I-129F NOA2 : 2010-04-15 (136 days)

NVC Received : 2010-04-21

NVC Left : 2010-04-29

Consulate Received : 2010-05-03

Consulate sent P3 : 2010-05-19

Packet 3 Received : 2010-05-25 (40 days from NOA2)

Packet 3 Sent : 2010-05-26

Touched : 2010-06-08

Packet 4 Received : 2010-06-10 (56 days from NOA2)

Interview Date : 2010-06-22 (204 days from NOA1)

Interview Result : Approved again !!! (this is my second visa K1, exceptional circumstances prohibited us from becoming married in 2009 by the first visa K1)

Visa Received : 2010-06-28

US Entry : 2010-07-01

Marriage : 2010-08-22

I-485 / I-765 package sent : 2010-09-25

USCIS received : 2010-09-27

USCIS touched : 2010-10-04

ASC appointment notice (I-797C) rec. : 2010-10-13

Biometrics appointment at Philly : 2010-11-03 (40 days)

Case transfered to CSC : 2010-11-24

Work permit card production ordered : 2010-12-02

I-485 touched at CSC : 2010-12-02

USCIS sent work permit card : 2010-12-07

Work permit card received : 2010-12-11 (68 days)

Green card approved: 2010-02-23

Green card received: 2010-03-11 (90 days)

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

Il y a un guide sur ce forum concernant ce sujet: http://www.visajourney.com/content/k1k3aos

L'as-tu lu? C'est plutôt bien expliqué.

Edit: je viens de voir que Bruno a posté le même lien. :blush:

Oui, je l'ai lu. Mais je pense qu'il me manque pas mal de choses c'est pour cela que je suis un peu perdue.

Par exemple je n'ai jamais reçu de form du docteur ou quoi que ce soit disant "complete". En plus lors de mon passage à l'immigration, l'agent m'avait dit qu'il manquait quelque chose dans l'enveloppe sellée. Du coup je ne sais pas qui contacter ou comment. L'ambassade ne répond jamais de toute façon. C'est assez déroutant à vrai dire.

J'ai mon actes de naissance mais en français, puis-je le traduire moi-meme?

Merci pour votre aide!

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

Contact le cabinet du docteur ou tu as passe ton examen pour l'entretien et exige de leur part le form DS-3025 qu'ils etaient censes te donner.

Quand tu dis lors de ton passage a l'immigration, de quoi veux tu parler? L'ambassade US a Paris ou les officiers a l'aeroport? Je ne comprends pas bien? Ou es tu actuellement, en France ou deja arrive aux US?

Oui, je l'ai lu. Mais je pense qu'il me manque pas mal de choses c'est pour cela que je suis un peu perdue.

Par exemple je n'ai jamais reçu de form du docteur ou quoi que ce soit disant "complete". En plus lors de mon passage à l'immigration, l'agent m'avait dit qu'il manquait quelque chose dans l'enveloppe sellée. Du coup je ne sais pas qui contacter ou comment. L'ambassade ne répond jamais de toute façon. C'est assez déroutant à vrai dire.

J'ai mon actes de naissance mais en français, puis-je le traduire moi-meme?

Merci pour votre aide!

3dflags_usa0001-0001a.gif3dflags_fra0001-0001a.gif

I-129F Sent : 2009-11-25

I-129F NOA1 : 2009-11-30

I-129F NOA2 : 2010-04-15 (136 days)

NVC Received : 2010-04-21

NVC Left : 2010-04-29

Consulate Received : 2010-05-03

Consulate sent P3 : 2010-05-19

Packet 3 Received : 2010-05-25 (40 days from NOA2)

Packet 3 Sent : 2010-05-26

Touched : 2010-06-08

Packet 4 Received : 2010-06-10 (56 days from NOA2)

Interview Date : 2010-06-22 (204 days from NOA1)

Interview Result : Approved again !!! (this is my second visa K1, exceptional circumstances prohibited us from becoming married in 2009 by the first visa K1)

Visa Received : 2010-06-28

US Entry : 2010-07-01

Marriage : 2010-08-22

I-485 / I-765 package sent : 2010-09-25

USCIS received : 2010-09-27

USCIS touched : 2010-10-04

ASC appointment notice (I-797C) rec. : 2010-10-13

Biometrics appointment at Philly : 2010-11-03 (40 days)

Case transfered to CSC : 2010-11-24

Work permit card production ordered : 2010-12-02

I-485 touched at CSC : 2010-12-02

USCIS sent work permit card : 2010-12-07

Work permit card received : 2010-12-11 (68 days)

Green card approved: 2010-02-23

Green card received: 2010-03-11 (90 days)

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

Contact le cabinet du docteur ou tu as passe ton examen pour l'entretien et exige de leur part le form DS-3025 qu'ils etaient censes te donner.

Quand tu dis lors de ton passage a l'immigration, de quoi veux tu parler? L'ambassade US a Paris ou les officiers a l'aeroport? Je ne comprends pas bien? Ou es tu actuellement, en France ou deja arrive aux US?

Je parle de mon passage à l'aéroport. Il m'a dit qu'il manquait quelque chose mais qu'il me laissait passer quand même. Là je suis aux US.

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

ha... bon ben je crois que tu vas etre bon pour te remplir un I-693 (tel qu'explique dans le dossier VJ ici pour l'AOS)!!! Ca a l'air d'etre une vraie partie de plaisir! Mais je pense que tu quras besoin des infos du docteur qui t'a fait la visite a Paris avant l'entretien a l'ambassade...

Je parle de mon passage à l'aéroport. Il m'a dit qu'il manquait quelque chose mais qu'il me laissait passer quand même. Là je suis aux US.

3dflags_usa0001-0001a.gif3dflags_fra0001-0001a.gif

I-129F Sent : 2009-11-25

I-129F NOA1 : 2009-11-30

I-129F NOA2 : 2010-04-15 (136 days)

NVC Received : 2010-04-21

NVC Left : 2010-04-29

Consulate Received : 2010-05-03

Consulate sent P3 : 2010-05-19

Packet 3 Received : 2010-05-25 (40 days from NOA2)

Packet 3 Sent : 2010-05-26

Touched : 2010-06-08

Packet 4 Received : 2010-06-10 (56 days from NOA2)

Interview Date : 2010-06-22 (204 days from NOA1)

Interview Result : Approved again !!! (this is my second visa K1, exceptional circumstances prohibited us from becoming married in 2009 by the first visa K1)

Visa Received : 2010-06-28

US Entry : 2010-07-01

Marriage : 2010-08-22

I-485 / I-765 package sent : 2010-09-25

USCIS received : 2010-09-27

USCIS touched : 2010-10-04

ASC appointment notice (I-797C) rec. : 2010-10-13

Biometrics appointment at Philly : 2010-11-03 (40 days)

Case transfered to CSC : 2010-11-24

Work permit card production ordered : 2010-12-02

I-485 touched at CSC : 2010-12-02

USCIS sent work permit card : 2010-12-07

Work permit card received : 2010-12-11 (68 days)

Green card approved: 2010-02-23

Green card received: 2010-03-11 (90 days)

Link to comment
Share on other sites

Je parle de mon passage à l'aéroport. Il m'a dit qu'il manquait quelque chose mais qu'il me laissait passer quand même. Là je suis aux US.

Le papier manquant dans l'enveloppe marron n'a pas d'importance etant donne que tu es la. Demande au cabinet en france qu'il te scanne ou fax ton DS-3025 disant qu'il est complet.

J'ai depense 50 $ pour retranscrire le DS-3025 sur le formulaire I-693 alors que c'etait inutile, Certaines personnes ont depense plus de 100$. J'ai conseille a montblanc d'imprimer et de surligner le paragraphe 8 de la page 4 du mode d'emploi du formulaire 485 car il est dit que tout K1 Holder n'ont pas a besoin de joindre le I-693: a la place joint une copie de ton k1 visa, I-94 et DS-3025. Certaines personnes ont eu des RFE mais je pense que si tu leur joint la Page 4 avec le paragraphe surligne, ils ne peuvent pas aller a l'encontre de leur propre regle.

http://www.uscis.gov/files/form/i-485instr.pdf ( le chargement est un peu long)

Tu ne peux pas traduire ton acte de naissance toi-meme le papier doit etre officiel malheureusement. Pour les personnes encore en france: Allez a votre mairie et faite faire l'acte de naissance en Anglais: c'est gratuit et ca prend 2 min: demande plusieurs copies c'est toujours utile. ( Dans ma mairie pour les actes de naissances en Anglais la demande ne peut pas etre en ligne ou par telephone. J'ai du aller sur place.)

J'espere avoir une reponse d'ici vendredi pour mon AOS.

S&AA Tu seras bientot debarasse des papiers !! Ca veut dire qu'on a fait la demande environs en meme temps :) Je sais ce que c'est de devoir faire les papiers tout(e) seul(e) mais tu seras content quand tu sortiras de chez UPS ! D'ailleurs attention l'adresse est differente si tu envoie ton enveloppe via UPS/FedEx ou USPS !

Bonne semaine a tous !

03/08/2010 - Apply for K1

07/29/2010 - K-1 Visa Received ! (141 days later)

08/10/2010 - POE

08/13/2010 - Married !

01/17/2011 - Greencard Received !

10/17/2014 - applying for Naturalization

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

Oui merci sophie, je sais. Nous avons une nouvelle imprimante scanner maintenant, cela va aller plus vite pour copier les documents demandes et faire une sauvegarde de tout cela. Il ne manque plus que le tax return de ma femme a trouver... elle a mis 2 sem pour retrouver la NOA2... et puis de toutes facons on a recu les certificats de mariage duex semaines apres le mariage... et voila comment on prend un mois de retard, 'suis vert....

Le papier manquant dans l'enveloppe marron n'a pas d'importance etant donne que tu es la. Demande au cabinet en france qu'il te scanne ou fax ton DS-3025 disant qu'il est complet.

J'ai depense 50 $ pour retranscrire le DS-3025 sur le formulaire I-693 alors que c'etait inutile, Certaines personnes ont depense plus de 100$. J'ai conseille a montblanc d'imprimer et de surligner le paragraphe 8 de la page 4 du mode d'emploi du formulaire 485 car il est dit que tout K1 Holder n'ont pas a besoin de joindre le I-693: a la place joint une copie de ton k1 visa, I-94 et DS-3025. Certaines personnes ont eu des RFE mais je pense que si tu leur joint la Page 4 avec le paragraphe surligne, ils ne peuvent pas aller a l'encontre de leur propre regle.

http://www.uscis.gov/files/form/i-485instr.pdf ( le chargement est un peu long)

Tu ne peux pas traduire ton acte de naissance toi-meme le papier doit etre officiel malheureusement. Pour les personnes encore en france: Allez a votre mairie et faite faire l'acte de naissance en Anglais: c'est gratuit et ca prend 2 min: demande plusieurs copies c'est toujours utile. ( Dans ma mairie pour les actes de naissances en Anglais la demande ne peut pas etre en ligne ou par telephone. J'ai du aller sur place.)

J'espere avoir une reponse d'ici vendredi pour mon AOS.

S&AA Tu seras bientot debarasse des papiers !! Ca veut dire qu'on a fait la demande environs en meme temps :) Je sais ce que c'est de devoir faire les papiers tout(e) seul(e) mais tu seras content quand tu sortiras de chez UPS ! D'ailleurs attention l'adresse est differente si tu envoie ton enveloppe via UPS/FedEx ou USPS !

Bonne semaine a tous !

3dflags_usa0001-0001a.gif3dflags_fra0001-0001a.gif

I-129F Sent : 2009-11-25

I-129F NOA1 : 2009-11-30

I-129F NOA2 : 2010-04-15 (136 days)

NVC Received : 2010-04-21

NVC Left : 2010-04-29

Consulate Received : 2010-05-03

Consulate sent P3 : 2010-05-19

Packet 3 Received : 2010-05-25 (40 days from NOA2)

Packet 3 Sent : 2010-05-26

Touched : 2010-06-08

Packet 4 Received : 2010-06-10 (56 days from NOA2)

Interview Date : 2010-06-22 (204 days from NOA1)

Interview Result : Approved again !!! (this is my second visa K1, exceptional circumstances prohibited us from becoming married in 2009 by the first visa K1)

Visa Received : 2010-06-28

US Entry : 2010-07-01

Marriage : 2010-08-22

I-485 / I-765 package sent : 2010-09-25

USCIS received : 2010-09-27

USCIS touched : 2010-10-04

ASC appointment notice (I-797C) rec. : 2010-10-13

Biometrics appointment at Philly : 2010-11-03 (40 days)

Case transfered to CSC : 2010-11-24

Work permit card production ordered : 2010-12-02

I-485 touched at CSC : 2010-12-02

USCIS sent work permit card : 2010-12-07

Work permit card received : 2010-12-11 (68 days)

Green card approved: 2010-02-23

Green card received: 2010-03-11 (90 days)

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: France
Timeline

Le papier manquant dans l'enveloppe marron n'a pas d'importance etant donne que tu es la. Demande au cabinet en france qu'il te scanne ou fax ton DS-3025 disant qu'il est complet.

J'ai depense 50 $ pour retranscrire le DS-3025 sur le formulaire I-693 alors que c'etait inutile, Certaines personnes ont depense plus de 100$. J'ai conseille a montblanc d'imprimer et de surligner le paragraphe 8 de la page 4 du mode d'emploi du formulaire 485 car il est dit que tout K1 Holder n'ont pas a besoin de joindre le I-693: a la place joint une copie de ton k1 visa, I-94 et DS-3025. Certaines personnes ont eu des RFE mais je pense que si tu leur joint la Page 4 avec le paragraphe surligne, ils ne peuvent pas aller a l'encontre de leur propre regle.

http://www.uscis.gov.../i-485instr.pdf ( le chargement est un peu long)

Tu ne peux pas traduire ton acte de naissance toi-meme le papier doit etre officiel malheureusement. Pour les personnes encore en france: Allez a votre mairie et faite faire l'acte de naissance en Anglais: c'est gratuit et ca prend 2 min: demande plusieurs copies c'est toujours utile. ( Dans ma mairie pour les actes de naissances en Anglais la demande ne peut pas etre en ligne ou par telephone. J'ai du aller sur place.)

J'espere avoir une reponse d'ici vendredi pour mon AOS.

S&AA Tu seras bientot debarasse des papiers !! Ca veut dire qu'on a fait la demande environs en meme temps :) Je sais ce que c'est de devoir faire les papiers tout(e) seul(e) mais tu seras content quand tu sortiras de chez UPS ! D'ailleurs attention l'adresse est differente si tu envoie ton enveloppe via UPS/FedEx ou USPS !

Bonne semaine a tous !

Ou a tu vu que ce n'était pas possible Sophie?????? Si tu as un lien vers un document officiel qui dit que ce n'est pas possible ça m'intéresse.

J'ai trouvé ici un lien de VJ qui explique que tout ce que l'USCIS demande c'est de faire le "serment" que l'on est compétent pour traduire. Cela peut être un ami, un collègue, un traducteur ou SOI-MEME!! J'ai par ailleurs lu beaucoup de posts ou les personnes ont traduit eux-mêmes sans soucis (et sans dépenser une fortune). Je prévois d'ailleurs de traduire moi-même les documents concernés.

De plus j'ai trouvé ce lien du consulat général de France à Washington qui explique que le métier de "traducteur" n'est pas régulée aux US donc impossible d'avoir une traduction assermentée.

Ceci dit, si ta mairie fait des traductions gratuitement ça serait bête de s'en priver. Je n'ai pas cette chance.

Good luck on your journey

Bruno

K-1 2010 / 04 / 02 - I-129F sent
K-1 2010 / 08 / 18 - Interview at embassy in Paris, France
AOS 2011 / 01 / 15 - AOS package sent
AOS 2011 / 04 / 14 - Interview

ROC 2013 / 02 / 04 - ROC package sent
ROC 2013 / 07 / 27 - New GC received

CITIZENSHIP 2014 / 03 / 17 - N-400 package sent
CITIZENSHIP 2014 / 08 / 27 - Oath ceremony

--- THE END ---

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (pnd) Country: France
Timeline

Je confirme, j'ai fait la traduction de mon acte de naissance moi-meme et je n'ai eu aucun probleme. J'ai bien sur fait le "serment" comme quoi j'etais competente pour faire la traduction.

Apres, je ne sais pas si je suis une exception ou pas, mais il y a plein de personnes ici qui l'ont fait soi-meme.

07/31/08 Entry in USA with K1 visa

08/27/08 Married

05/15/09 Conditional green card received

05/10/11 Permanent green card received

07/28/12 Started naturalization process

08/31/12 Biometrics done

Link to comment
Share on other sites

Ou a tu vu que ce n'était pas possible Sophie?????? Si tu as un lien vers un document officiel qui dit que ce n'est pas possible ça m'intéresse.

J'ai trouvé ici un lien de VJ qui explique que tout ce que l'USCIS demande c'est de faire le "serment" que l'on est compétent pour traduire. Cela peut être un ami, un collègue, un traducteur ou SOI-MEME!! J'ai par ailleurs lu beaucoup de posts ou les personnes ont traduit eux-mêmes sans soucis (et sans dépenser une fortune). Je prévois d'ailleurs de traduire moi-même les documents concernés.

De plus j'ai trouvé ce lien du consulat général de France à Washington qui explique que le métier de "traducteur" n'est pas régulée aux US donc impossible d'avoir une traduction assermentée.

Ceci dit, si ta mairie fait des traductions gratuitement ça serait bête de s'en priver. Je n'ai pas cette chance.

Wow...je voulais juste aider, Tout le monde peut se tromper surtout quand il s'agit de visa, apres tout je ne suis pas une avocate de l'immigration: on me paye pour dessiner !

Je pensais que le fait que la mairie appose son tampon officiel avec une date rendait le document officiel...Comme l'USCIS nous demande depuis le debut de la procedure des documents plus ou moins officiels : docteurs assermentes, copie officielle de l'acte de mariage etc.. J'ai cru qu'il en etait de meme avec le certificat de naissance. J'ai donc peut-etre en effet parle trop vite par deduction.

03/08/2010 - Apply for K1

07/29/2010 - K-1 Visa Received ! (141 days later)

08/10/2010 - POE

08/13/2010 - Married !

01/17/2011 - Greencard Received !

10/17/2014 - applying for Naturalization

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: France
Timeline

Wow...je voulais juste aider, Tout le monde peut se tromper surtout quand il s'agit de visa, apres tout je ne suis pas une avocate de l'immigration: on me paye pour dessiner !

Je pensais que le fait que la mairie appose son tampon officiel avec une date rendait le document officiel...Comme l'USCIS nous demande depuis le debut de la procedure des documents plus ou moins officiels : docteurs assermentes, copie officielle de l'acte de mariage etc.. J'ai cru qu'il en etait de meme avec le certificat de naissance. J'ai donc peut-etre en effet parle trop vite par deduction.

Holalala, vous chamaillez pas.

Bruno, essaie de limiter les "!!!!!" et les "????" qui donnent un ton agressif alors que je suis persuadée que ce n'est pas du tout ton intention.

Bon sinon officiellement non, on ne peut pas faire soi-même cette traduction. Officieusement, tout le monde le fait et ca passe.

Comme moi je suis dingue, j'ai mis la version francaise, la version multilingue (faut dire qu'elle était remplie à la main et quasi illisible) et une traduction faite par moi-même.

J'ai mis un mois je crois à compléter l'AoS. Entre les documents que l'autre fourni pas à temps, ceux qui lui manque, ceux qui nous manque, les 36 vérifications et le reste...

Bon courage :D

Last significant immigration event:

ROC: Approved : 04/17/2013

USCIS works in mysterious ways...

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: France
Timeline

Comme moi je suis dingue, j'ai mis la version francaise, la version multilingue (faut dire qu'elle était remplie à la main et quasi illisible) et une traduction faite par moi-même.

Je crois que je suis dingue moi aussi. J'ai fait la même chose sauf que je n'ai pas fait la traduction même si la version plurilingue n'est pas top. Et cela a marché!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: France
Timeline

Wow...je voulais juste aider, Tout le monde peut se tromper surtout quand il s'agit de visa, apres tout je ne suis pas une avocate de l'immigration: on me paye pour dessiner !

Je pensais que le fait que la mairie appose son tampon officiel avec une date rendait le document officiel...Comme l'USCIS nous demande depuis le debut de la procedure des documents plus ou moins officiels : docteurs assermentes, copie officielle de l'acte de mariage etc.. J'ai cru qu'il en etait de meme avec le certificat de naissance. J'ai donc peut-etre en effet parle trop vite par deduction.

oups. Désolé. mon intention n'est pas d'être agressif du tout. Je suis nouveau en ce qui concerne les forum sur internet et je ne connait pas tous les codes. A l'avenir j'utiliserai moins de ponctuations. Je voulais juste attirer l'attention, pas être agressif envers qui que ce soit.

Moi non plus je ne suis pas expert de l'immigration et je me base sur ce que je lis ici ou ailleurs. Comme tu avais l'air sûre de toi (et que tu es en avance par rapport à moi dans le process) et que j'avais des informations contraires je voulais savoir si tu avais vu des instructions quelque part qui disaient quelque chose de nouveau sur la traduction que je n'aurais point vu.

On va mettre ça sur le compte de la fatigue d'hier soir.

Bonne journée (ou nuit) à tous

Good luck on your journey

Bruno

K-1 2010 / 04 / 02 - I-129F sent
K-1 2010 / 08 / 18 - Interview at embassy in Paris, France
AOS 2011 / 01 / 15 - AOS package sent
AOS 2011 / 04 / 14 - Interview

ROC 2013 / 02 / 04 - ROC package sent
ROC 2013 / 07 / 27 - New GC received

CITIZENSHIP 2014 / 03 / 17 - N-400 package sent
CITIZENSHIP 2014 / 08 / 27 - Oath ceremony

--- THE END ---

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.
Guest
This topic is now closed to further replies.
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...