Jump to content

7 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Citizen (pnd) Country: Thailand
Timeline
Posted

If you are sending it in with your I-129F petition then yes, it must be translated from Portuguese to English. It does not need to be notarized. The USCIS has information on translating documents.

Naturalization N-400

Filed: K-1 Visa Country: Costa Rica
Timeline
Posted

In general, all documents in a foreign language must be translated into English by a competent translator. I have known people to "self-certify" a document and translate it themselves. If you speak/read/write/understand Portuguese, you can translate it and attach a document attesting to its accuracy. In many latin american countries speaking Spanish, there is no need to translate documents into English. I'm going through this process currently and I sent my Colombian (2008) divorce decree to the USCIS with no RFE. (However, I did get an RFE for a previous (1991) divorce decree because I forgot to include it with my petition. LOLOL...and it was in English!)

Good luck with your petition and for the record, it is Fiance/Fiancee....not finance! LOLOL :innocent:

Best Wishes,

Franc

12.31.2009 I-129F Visa Petition rec'd at CSC

01.04.2010 I-797 NOA Receipt Notice WAC1006xxxxxx

03.02.2010 Request for Evidence: CSC wanted copy of previous divorce decree. Arrived @ CSC 03.12.1010

03.16.2010 I-797 NOA-2 Approved and sent from California Service Center 71 Days from NOA-1

03.16.2010 USCIS sending notification of the approved application/petition to the National Visa Center.

03.23.2010 NVC sent file to U.S. Embassy in San Jose, Costa Rica! SNJ2010XXXXXX

03.26.2010 Received NVC letter (hard copy) dated March 24, 2010 in the mail.

03.27.2010 File arrived @ U.S. Embassy.

04.07.2010 Embassy called for Elsie to come and get Packet #3. She will pick up April 13th.

04.08.2010 Embassy e-mailed Packet #3 to me today.

04.15.2010 Interview scheduled for 30 April 2010

04.30.2010 Visas approved...pick up everything on 5/4/2010 @ 3pm.

05.05.2010 Traveling together to the USA...POE Denver, Colorado

07.28.2010 Married today...end to a long journey with more to come!!

Filed: AOS (apr) Country: Russia
Timeline
Posted

Yes, you need to attach a translation into English, but they do not require notary authorization for the translation, they just want each page of the translation be certified by the translator (quoting from uscis official site):

Please submit certified translations for all foreign language documents. The translator must certify that s/he is competent to translate and that the translation is accurate.

The certification format should include the certifier's name, signature, address, and date of certification. A suggested format is:

Certification by Translator

I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ________ languages, and that the above/attached document is an accurate translation of the document attached entitled ______________________________.

Signature_________________________________

Date Typed Name

Address

Good luck :)

Feb, 20, 2010 - engagement

May, 8, 2010 - I 129F SENT

May, 12, 2010 - NOA 1

August, 5, 2010 - NOA 2

September, 7, 2010 - interview, APPROVED!

September, 15, 2010 - POE Chicago

November, 12, 2010 - WEDDING

January, 27, 2011 - NOA 1 for AOS, EAD, AP

March, 3, 2011 - BIOMETRICS appointment

March, 25, 2011 - EAD and AP approved

April, 4, 2011 - EAD and AP in mail

April, 28, 2011 - AOS interview appointment

event.png

Posted

my finance is sending me her divorce copy from brazil, it is in portuguese,do i need to get it translated into english and a notary stamp ?

thanks[

If you can find a professional service in Brazil will be cheaper than using a US service..

Personally, I feel is not necessary for your fiancée to spent the money sending you her divorce if she can translated there, you still need return all documents back to her for the interview...

My fiancée used a very reliable service to translate her birth certificate, diploma and other documents without any hassle or complications, very professional presentation and inexpensive.. if you need the name of the service let me know

"Peace is not the product of terror or fear. Peace is not the silence of cemeteries. Peace is not the silent result of violent repression. Peace is the generous, tranquil contribution of all to the good of all. Peace is dynamism. Peace is generosity. It is right and it is duty." -- NAPF page on Oscar Romero

Wife'sTime Line My link

Posted

my finance is sending me her divorce copy from brazil, it is in portuguese,do i need to get it translated into english and a notary stamp ?

thanks[

Duplicated answer

If you can find a professional service in Brazil will be cheaper than using a US service..

Personally, I feel is not necessary for your fiancée to spent the money sending you her divorce if she can translated there, you still need return all documents back to her for the interview...

My fiancée used a very reliable service to translate her birth certificate, diploma and other documents without any hassle or complications, very professional presentation and inexpensive.. if you need the name of the service let me know

"Peace is not the product of terror or fear. Peace is not the silence of cemeteries. Peace is not the silent result of violent repression. Peace is the generous, tranquil contribution of all to the good of all. Peace is dynamism. Peace is generosity. It is right and it is duty." -- NAPF page on Oscar Romero

Wife'sTime Line My link

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline
Posted

Duplicate threads merged and duplicate post removed

“...Isn't it splendid to think of all the things there are to find out about? It just makes me feel glad to be alive--it's such an interesting world. It wouldn't be half so interesting if we knew all about everything, would it? There'd be no scope for imagination then, would there?”

. Lucy Maude Montgomery, Anne of Green Gables

5892822976_477b1a77f7_z.jpg

Another Member of the VJ Fluffy Kitty Posse!

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...