Jump to content
Karseneth

Birth and police certificate translation k1 interview

 Share

7 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Mexico
Timeline

Hello all,

I'm pretty sure this has been asked before but I couldn't find a topic that solved my doubt, so here it goes.

I have my k1 visa interview (specifically in Ciudad Juarez, Mexico) in three weeks and I was wondering if I need to get my birth and police certificate since they both will be in spanish. I remember I somewhere read that if it was either in English or the official language of the country the interview takes place on it wasn't necessary but I wish I can hear out some experiences about it.

Thanks a lot! :)

May 09 2013: Karla's first time in USA as au pair!

Nov 28 2013: Fist talked :luv:

Dec 27 2013: Formally dating!! :dancing:

Jun 03 2014: Karla goes back to Mexico

Oct 08 2014: Joe first trip to Mexico

Feb 12 2015: Valentine's day in Mexico! We talked about moving forward in the relationship

Apr 03 2015: I-129F sent! :star:

Apr 20 2015: I-129F received, case number given!

Jul 07 2015: NOA1 Intent of denial, extra proves required by USCIS

Jul 17 2015: Extra proves sent

Sep 09 2015: NOA2 APPROVED! :wub:

Oct 05 2015: NVC Received case

Oct 08 2015: Consulate Received

Dec 17 2015: Interview (F)


We are sharing our story!! Visit our blog (L)


Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Kenya
Timeline

Depends on the Embassy. Visit the Embassy website and see if they mention this need, or not.

Embassy Info link at the top of this page.

Phil (Lockport, near Chicago) and Alla (Lobnya, near Moscow)

As of Dec 7, 2009, now Zero miles apart (literally)!

Link to comment
Share on other sites

It is embassy specific. Your "Packet 3" would provide instructions for translations if they are required for the K1 process. I think you are referring to something I said. Generally, the embassies that do require them are in places where the local language is in non-Roman alphabets and/or the local language is particularly difficult or unusual. Spanish, obviously, isn't one of those languages. But still, each embassy sets its own policy. Listen to the instructions that they give you.

However, note that even if it is not required for the interview, that you will need a translated birth certificate for AOS. So if it is easier and cheaper to do it in Mexico than in the US, you may as well take care of it before the interview in a super just in case sort of thing.

If you're referring to something I said, that was a disagreement among many other filers from the same embassy, and I was explaining why many embassies don't need translations for K1 but DO need them for CR1.

Marriage/ AOS Timeline:

23 Dec 2015: Legal marriage

23 Jan 2016: Wedding!

23 Jan 2016: "Blizzard of the Century", wedding canceled/rescheduled (thank goodness we were legally married first or we'd have had a big problem!) :sleepy:

24 Jan 2016: Small "civil ceremony" with friends and family who were snowed in with us. December was a bit of a secret and people had traveled internationally and knew we *had* to get married that weekend, and our December legal marriage was nothing but signing a piece of paper at our priest's kitchen table, without any sort of vows etc so this was actually a very special (if not legally significant) day. (L)

16 Apr 2016: Filed for AOS and EAD/AP (We delayed a bit-- no big rush, enjoying the USCIS break)

23 Apr 2016: Wedding! Finally! :luv:

27 Apr 2016: Electronic NOA1 for all 3 :dancing:
29 Apr 2016: NOA1 Hardcopy for all 3
29 Jul 2016: Online service request for late EAD (Day 104)
29 Jul 2016: EAD/AP Approved ~3 hours after online service request
04 Aug 2016: RFE for Green Card (requested medicals/ vaccination record. They already have it). :ranting:
05 Aug 2016: EAD/AP Combo Card arrived! (Day 111)
08 Aug 2016: Congressional constituent request to get guidance on the RFE. Hoping they see they have the form and approve!

K-1 Visa Timeline:

PLEASE NOTE. This timeline was during the period of time when TSC was working on I-129fs and had a huge backlog. The average processing time was 210+ days. This is in no way predictive of your own timeline if you filed during or after April 2015, unless CSC develops a backlog. A backlog is anything above the 5-month goal time listed on USCIS's site

14 Feb 2015: Mailed I-129f to Dallas Lockbox. (L) (Most expensive Valentine's card I've ever sent!)

17 Feb 2015: NOA1 "Received Date"
19 Feb 2015: NOA1 Notice Date
08 Aug 2015: NOA2 email! :luv: (173 days from NOA1)

17 Aug 2015: Sent to NVC

?? Aug 2015: Arrived at NVC

25 Aug 2015: NVC Case # Assigned

31 Aug 2015: Left NVC for Consulate in San Jose

09 Sep 2015: Consulate received :dancing: (32 days from NOA2)

11 Sep 2015: Packet 3 emailed from embassy to me, the petitioner (34 days from NOA2).

18 Sep 2015: Medicals complete

21 Sep 2015: Packet 3 complete, my boss puts a temporary moratorium on all time off due to work emergency :clock:

02 Oct 2015: Work emergency clears up, interview scheduled (soonest available was 5 business days away--Columbus Day was in there)

13 Oct 2015: Interview

13 Oct 2015: VISA APPROVED :thumbs: (236 days from NOA1)

19 Oct 2015: Visa-in-hand

24 Oct 2015: POE !

15 Dec 2015: Fiance's mother's B-2 visa interview: APPROVED! So happy she will be at the wedding! :thumbs:

!

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Australia
Timeline

Yes, as stated above you should have the instructions in your packet 3. If it doesn't say you need them, then you don't. However, I believe you will need it translated for the Adjustment of Status, so it may be worth just getting them translated.

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Kenya
Timeline

The Embassy website gives the answer to the OPs question.

Phil (Lockport, near Chicago) and Alla (Lobnya, near Moscow)

As of Dec 7, 2009, now Zero miles apart (literally)!

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (pnd) Country: Mexico
Timeline

I found this link on the consulate's website http://ciudadjuarez.usconsulate.gov/root/pdfs/wwwfof169_e2.pdf. You can see on item 10 that translations can either be in English or in the official language of the country. I've also read of others in Mexico saying the same thing, either English or Spanish. Good luck!

 

 

 

ROC I-797C

ROC Sent: 6/21/18

ROC Received: 6/23/18

NOA1: 7/5/18

NOA2: Reused Biometrics: 3/16/19

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Filed: K-1 Visa Country: Mexico
Timeline

Thank you all for your help! I hadn't think about the price difference between translation here and there but it's been really helpful this! Thanks!!!

May 09 2013: Karla's first time in USA as au pair!

Nov 28 2013: Fist talked :luv:

Dec 27 2013: Formally dating!! :dancing:

Jun 03 2014: Karla goes back to Mexico

Oct 08 2014: Joe first trip to Mexico

Feb 12 2015: Valentine's day in Mexico! We talked about moving forward in the relationship

Apr 03 2015: I-129F sent! :star:

Apr 20 2015: I-129F received, case number given!

Jul 07 2015: NOA1 Intent of denial, extra proves required by USCIS

Jul 17 2015: Extra proves sent

Sep 09 2015: NOA2 APPROVED! :wub:

Oct 05 2015: NVC Received case

Oct 08 2015: Consulate Received

Dec 17 2015: Interview (F)


We are sharing our story!! Visit our blog (L)


Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...