Jump to content

Cam C.

Members
  • Posts

    3
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    Cam C. reacted to Pmta1 in i-129f Work & Address History in Foreign Language   
    You won't need to translate. Just give the Employer's name as best as possible in English Transliteration and you should be fine.
  2. Thanks
    Cam C. reacted to Crazy Cat in I-129f (Part 2. 49.a. through 50.f.) - Name and Address in Native Alphabet   
    You do not need a translator certification for the I-129f ......don't overthink the forms.
  3. Like
    Cam C. reacted to JennaL in I-129f (Part 2. 49.a. through 50.f.) - Name and Address in Native Alphabet   
    The bit about a translation certification refers to official documents you may include, not really the address in the native alphabet. 
     
    In my K1, we just wrote in the address in my fiance's native alphabet where it asked - no trouble from USCIS. 
  4. Like
    Cam C. got a reaction from Crazy Cat in I-129f (Part 2. 49.a. through 50.f.) - Name and Address in Native Alphabet   
    You guys are amazing thank you so much. 10 views and 2 solid replies in 8 minutes that's incredible. And @missileman thank you for the advice about not overthinking it but when it comes to forms like this I get really anxious and read into them like crazy. This has helped though for sure.
     
    Thanks and I wish you a pleasant journey!
×
×
  • Create New...