Jump to content
Tjl3909

Question re: Notarized Forms

 Share

12 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline

Hello everyone! Can anyone help me re: the Police and Birth Certificates must be translated, but do they have to be notarized as well? Our interview is 8/11 in Kiev. Thanks..

Nope, nor do any Russian or Ukrainian documents require translation

Per the Kiev website:

TRANSLATIONS: Documents in English, Ukrainian or Russian do not need to be translated. When you arrive for the interview, you MUST present all the original documents accompanied by an English translation, which is produced by a certified translator, only if the document is not in English, Ukrainian or Russian. After the interview, all originals except the medical examination report will be returned to you. The consular officer has the right to request translation of any submitted document.

http://ukraine.usembassy.gov/visa-forms.html (Instructions for K Visa Applicants (PDF))

Edited by payxibka

YMMV

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Ukraine
Timeline

Make notarised copies of all the certificates, and then translate the copies - that will be enough.

as1cEZk002B0510MDA0NDZzfDAwMDEyNjdsfFNpbmNlIG91ciB3ZWRkaW5n.gif

08-04-06 Met online

12-06-07 Filed I-129F with VSC

01-29-09 Interview; Case returned back to USCIS for 'further review'

03-21-09 FOIA Request sent (got "we have no records on your case" in respond)

07-08-09 Civil marriage; 07-11-09 Church marriage

11-14-09 I-130 Sent to CSC

11-25-09 Check Cashed by USCIS!

11-28-09 NOA1 hard copy received by snail-mail (dated 11-23-09)

04-30-10 Phone request about case outside the normal processing time

05-05-10 Hard copy letter from VSC about closure the previous petition (dated 04-05-10)

05-18-10 NOA2 hard copy received (by snail-mail)!

06-01-10 NVC case accepted

06-07-10 I-864 bill paid

06-14-10 IV bill paid

07-12-10 I-864 & DS-230 sent to NVC

07-21-10 I-864 & DS-230 received according to AVR

07-23-10 Medical (completed)

08-18-10 SIF, CC @ NVC - Thank You, LORD!

10-14-10 Planned Interview date

10-12-10 Interview cancelled

10-15-10 MRI; Brain tumour

10-19-10 Surgery. Alive

Thank You, LORD!

Love is patient...

united-states-flag-waving-emoticon-animated.gifukraine-flag-waving-emoticon-animated.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline

Make notarised copies of all the certificates, and then translate the copies - that will be enough.

Have you actually been through the Kyiv interview/document process for a K-1?

OP: follow the link the the consulate website and read the K-1 instructions. Everything you need is detailed there. Read it, learn it and follow it and you will then provide everything that they are expecting in the form they require.

Edited by payxibka

YMMV

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ukraine
Timeline

Have you actually been through the Kyiv interview/document process for a K-1?

OP: follow the link the the consulate website and read the K-1 instructions. Everything you need is detailed there. Read it, learn it and follow it and you will then provide everything that they are expecting in the form they require.

Pay is correct. NOTHING needs to be notarized and they have recently dropped the requirement for translations for the Kiev consulate IF the documents are Russian/Ukrainian.

VERMONT! I Reject Your Reality...and Substitute My Own!

Gary And Alla

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Ukraine
Timeline

Hi, You will need the notarized copies of the Birth, Divorce, Name Change and other official state registration certificates with the translations. As for the Police Certificate - you need to give them ORIGINAL with the translation. The translations need to be certified either by the seal of the translation company or by the notary.

Have you actually been through the Kyiv interview/document process for a K-1?

OP: follow the link the the consulate website and read the K-1 instructions. Everything you need is detailed there. Read it, learn it and follow it and you will then provide everything that they are expecting in the form they require.

Edited by Alan-and-Ira

as1cEZk002B0510MDA0NDZzfDAwMDEyNjdsfFNpbmNlIG91ciB3ZWRkaW5n.gif

08-04-06 Met online

12-06-07 Filed I-129F with VSC

01-29-09 Interview; Case returned back to USCIS for 'further review'

03-21-09 FOIA Request sent (got "we have no records on your case" in respond)

07-08-09 Civil marriage; 07-11-09 Church marriage

11-14-09 I-130 Sent to CSC

11-25-09 Check Cashed by USCIS!

11-28-09 NOA1 hard copy received by snail-mail (dated 11-23-09)

04-30-10 Phone request about case outside the normal processing time

05-05-10 Hard copy letter from VSC about closure the previous petition (dated 04-05-10)

05-18-10 NOA2 hard copy received (by snail-mail)!

06-01-10 NVC case accepted

06-07-10 I-864 bill paid

06-14-10 IV bill paid

07-12-10 I-864 & DS-230 sent to NVC

07-21-10 I-864 & DS-230 received according to AVR

07-23-10 Medical (completed)

08-18-10 SIF, CC @ NVC - Thank You, LORD!

10-14-10 Planned Interview date

10-12-10 Interview cancelled

10-15-10 MRI; Brain tumour

10-19-10 Surgery. Alive

Thank You, LORD!

Love is patient...

united-states-flag-waving-emoticon-animated.gifukraine-flag-waving-emoticon-animated.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline

Hi, You will need the notarized copies of the Birth, Divorce, Name Change and other official state registration certificates with the translations. As for the Police Certificate - you need to give them ORIGINAL with the translation. The translations need to be certified either by the seal of the translation company or by the notary.

I am sorry but your information is incorrect. If the document is in English, Russian or Ukrainian... translations are NOT required.

YMMV

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Ukraine
Timeline

I am sorry but your information is incorrect. If the document is in English, Russian or Ukrainian... translations are NOT required.

I would personally better be overprepared than something appears to be missing at the time of the interview.

Since there is no detailed step-by-step instructions on the consulate site, everyone decides what to do on his (her) own. In my case for my K1 interview in Kyiv I submitted ORIGINAL Birth Certificate, previous Marriage Certivicate, Divorce Certificate and name Change Certificate WITHOUT translations. Those documents were returned to me after the interview. Additionally for the Consulate records I submitted notarised COPIES of the mentioned documents and the ORIGINAL Police Certificate with the translations (notarized in my case, but they can also be certified with the official seal of translation company). After the interview the Consulate kept the Police Certificate and the copies with the translations.

As for our visa refusal, it was for a different reason (IMBRA).

I notarized and translated the documents according to my friends' pieces of advice, who previously had passed their interviews succesfully at Kyiv Consulate. But if someone wants to take a chance and submit usual photocopies without the translation - they are always welcome. From my own experience I tell you, when something goes wrong after the interview and the visa is not issued one can blame only himself. There is nothing he or she can do when got refused, because those guys do not speak on the phone and the communication via e-mail takes long weeks and months.

Sorry for my English.

Edited by Alan-and-Ira

as1cEZk002B0510MDA0NDZzfDAwMDEyNjdsfFNpbmNlIG91ciB3ZWRkaW5n.gif

08-04-06 Met online

12-06-07 Filed I-129F with VSC

01-29-09 Interview; Case returned back to USCIS for 'further review'

03-21-09 FOIA Request sent (got "we have no records on your case" in respond)

07-08-09 Civil marriage; 07-11-09 Church marriage

11-14-09 I-130 Sent to CSC

11-25-09 Check Cashed by USCIS!

11-28-09 NOA1 hard copy received by snail-mail (dated 11-23-09)

04-30-10 Phone request about case outside the normal processing time

05-05-10 Hard copy letter from VSC about closure the previous petition (dated 04-05-10)

05-18-10 NOA2 hard copy received (by snail-mail)!

06-01-10 NVC case accepted

06-07-10 I-864 bill paid

06-14-10 IV bill paid

07-12-10 I-864 & DS-230 sent to NVC

07-21-10 I-864 & DS-230 received according to AVR

07-23-10 Medical (completed)

08-18-10 SIF, CC @ NVC - Thank You, LORD!

10-14-10 Planned Interview date

10-12-10 Interview cancelled

10-15-10 MRI; Brain tumour

10-19-10 Surgery. Alive

Thank You, LORD!

Love is patient...

united-states-flag-waving-emoticon-animated.gifukraine-flag-waving-emoticon-animated.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline

I would personally better be overprepared than something appears to be missing at the time of the interview.

Since there is no detailed step-by-step instructions on the consulate site, everyone decides what to do on his (her) own.

Have you actually read the K-1 instructions listed on the Kyiv website (link provided earlier)? It is actually very detailed. It is a checklist of all the documents required and which documents require a translation and which ones do not. The CR/IR spousal visa process is very different than the K-1 process. It is important not to mix the two.

Very detailed instruction form for K-1 in Kyiv:

http://photos.state.gov/libraries/ukraine/164171/pdf/k-instructions.pdf

Edited by payxibka

YMMV

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Ukraine
Timeline

Surely I read it! :-) Thank you for the link. The provided form dated 05-2010. I had the interview on 01-2009 and in my package the copies were clearly listed. In a new instraction package I think the key phrase is: "* Documents in English, Ukrainian or Russian do not need to be translated. Translation is required only if the original document is done in a language other than English, Ukrainian or Russian. The consular officer may request a certified translation of any document into English." (last page). Here is the previous intruction in the attached file.

as1cEZk002B0510MDA0NDZzfDAwMDEyNjdsfFNpbmNlIG91ciB3ZWRkaW5n.gif

08-04-06 Met online

12-06-07 Filed I-129F with VSC

01-29-09 Interview; Case returned back to USCIS for 'further review'

03-21-09 FOIA Request sent (got "we have no records on your case" in respond)

07-08-09 Civil marriage; 07-11-09 Church marriage

11-14-09 I-130 Sent to CSC

11-25-09 Check Cashed by USCIS!

11-28-09 NOA1 hard copy received by snail-mail (dated 11-23-09)

04-30-10 Phone request about case outside the normal processing time

05-05-10 Hard copy letter from VSC about closure the previous petition (dated 04-05-10)

05-18-10 NOA2 hard copy received (by snail-mail)!

06-01-10 NVC case accepted

06-07-10 I-864 bill paid

06-14-10 IV bill paid

07-12-10 I-864 & DS-230 sent to NVC

07-21-10 I-864 & DS-230 received according to AVR

07-23-10 Medical (completed)

08-18-10 SIF, CC @ NVC - Thank You, LORD!

10-14-10 Planned Interview date

10-12-10 Interview cancelled

10-15-10 MRI; Brain tumour

10-19-10 Surgery. Alive

Thank You, LORD!

Love is patient...

united-states-flag-waving-emoticon-animated.gifukraine-flag-waving-emoticon-animated.gif

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Philippines
Timeline

Surely I read it! :-) Thank you for the link. The provided form dated 05-2010. I had the interview on 01-2009 and in my package the copies were clearly listed. In a new instraction package I think the key phrase is: "* Documents in English, Ukrainian or Russian do not need to be translated. Translation is required only if the original document is done in a language other than English, Ukrainian or Russian. The consular officer may request a certified translation of any document into English." (last page). Here is the previous intruction in the attached file.

Thank you for proving my position. Current instructions (5/2010) trump 2008 instructions every day.... It is a fluid situation and obviously the consulate changed their position on translations. All applicants that interview after this date can rest assured that they will be asked to provide documents in accordance with the latest instructions. Of course if you come with translations you won't be harmed, but you cannot be asked to be held to a standard that they do not require anymore. Since it is not in the instructions, it is no longer required and that was the premise of the OP's original question, about what is currently REQUIRED.

In addition, for someone who did not even know about the I-129F until after 5/2010 cannot does not even know about how the consulate used to do the documents prior, therefore how would they ever know?

Edited by payxibka

YMMV

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Ukraine
Timeline

Surely I read it! :-) Thank you for the link. The provided form dated 05-2010. I had the interview on 01-2009 and in my package the copies were clearly listed. In a new instraction package I think the key phrase is: "* Documents in English, Ukrainian or Russian do not need to be translated. Translation is required only if the original document is done in a language other than English, Ukrainian or Russian. The consular officer may request a certified translation of any document into English." (last page). Here is the previous intruction in the attached file.

Alla has done dozens and dozens of translations for the Kiev consulate. NONE have been notarized. NO ONE has been denied a visa because her translations were not notarized. Anyone competent in both languages can translate and certify a translation. You can even do your own. Notary is NOT required and translations are no longer required for documents in Ukrainian or Russian.

Being "over-prepared" does nothing to assure a visa. having what is needed will result in success, having facetious, redundant things does not help and cannot make up for missing items.

I encourage ALL members to download the current instructions from the consulate (instructions, including packet 3, have always been available at the website, in both English or Ukrainian language, we downloaded ALL our forms and instructions from the website in 2008)

VERMONT! I Reject Your Reality...and Substitute My Own!

Gary And Alla

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...