Jump to content
Sign in to follow this  
c47v3770

DS-230 documents translation

9 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Timeline

Hi,

Is it true that the documents required for the DS-230 (birth certificate, polices records, etc)don't have to be translated word for word?

A friend who works at a law office has sent me translation templates for the certificates.

The template for the birth certificate looks like this:

85635724.jpg

Do you think that would work for NVC?

Thanks a bunch..

Edited by c47v3770

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: Other Timeline

Hi,

Is it true that the documents required for the DS-230 (birth certificate, polices records, etc)don't have to be translated word for word?

A friend who works at a law office has sent me translation templates for the certificates.

..........

Although I don't know the answer to your question, I would like to know this as well.

Are you doing the translations yourself?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: K-3 Visa Country: China
Timeline

Hi,

Is it true that the documents required for the DS-230 (birth certificate, polices records, etc)don't have to be translated word for word?

A friend who works at a law office has sent me translation templates for the certificates.

The template for the birth certificate looks like this:

85635724.jpg

Do you think that would work for NVC?

Thanks a bunch..

It needs to be an "official"translation. You will need to pay some government office to do it.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: Timeline

Yes. I really don't want to pay someone if I can translate the documents myself.

But at the same time, I don't want to send this and get a RFE..

What to do...what to do

Although I don't know the answer to your question, I would like to know this as well.

Are you doing the translations yourself?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: Timeline

It needs to be an "official"translation. You will need to pay some government office to do it.

Ahh not really. In the travel.state.gov site it only says:

Translation Requirements

All documents not in English, or in the official language of the country in which application for a visa is being made, must be accompanied by certified translations. The translation must include a statement signed by the translator that states that the:

* Translation is accurate, and

* Translator is competent to translate.

I translated my birth certificate when I had to send the I-130 and they accepted it.

Thing is, these other documents are a bit more complex...especially the divorce certificate.

Edited by c47v3770

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: Country: Romania
Timeline

Hey guys,

I was told by one NVC operator that I did not have to translate my mom's documents since her interview will be held in her native country. I called NVC to ask if I needed to translate her international birth certificate because while it is in English, the signature from the Office of Vital Statistics is in Romanian. The operator told me that I did not need to translate it since they will be reviewing the documents in Romania. She told that since I put the effort into translating her police and divorce certificates, I should send those in - but that their translation was not required. I'm not sure if this is accurate since the Department of State webpage talks about having the documents translated. So, please double-check this information.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: Citizen (apr) Country: Italy
Timeline

I can tell you what happened to us at the consulate in Italy.

They accepted documents both in English and Italian, no need to translate them. There was a Japanese lady who had her birth certificate translated (bc it was in Japanese it had to be translated into English).

she did the translation herself and then got a notarization by some public notary stating that this lady declared the translation was accurate. The consulate staff did not accept it, bc the notarization in fact didn't prove anything.

So, unless you can submit documents in the official language of the place where the interview is (I'm not sure it's always possible), then get an official translation.

It can cost more, but it will save you a lot of time.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Filed: Timeline

Well, the interview will take place in La Paz, Bolivia and all documents are in Spanish.

I guess I will just call the NVC tomorrow and see what they say.

According to my friend, those templates are just fine for NVC since they use them all the time..

Guess there's only one way to find out..

If anyone could share their experience with the DS-230, that would be great..

Thanks!

Share this post


Link to post
Share on other sites
 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  
- Back to Top -


Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...