Jump to content
T.O_2_FL

Canadian/U.S words & pronounciations

 Share

169 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Timeline

Way to kill a thread, Udella! :lol:

So I was at the store looking for something to stop the leak in my outside tap yesterday. The guy says "Can I help you?" So I hold up the package of O-rings and say "Will this stop the leak in my tap?" He looks confused. Oh. I must have used the wrong word. So then I try "faucett". He looks around with a "help me" look on his face. So I explain it's the thing which comes out of the outside wall that you attach the hose to. Turns out it's a spigott.

iagree.gif
Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (apr) Country: Canada
Timeline

I find it odd that everyone says Americans say prah-cess and Canadians pro-cess, because it's the other way around with me and my fiance :lol: It was one of the first things he noticed when we started talking on the phone. But Canada & the States are such big countries that pronunciation must vary widely throughout the regions.

Also, I will never get used to calling a highway a freeway. It sounds so wrong! Or the washroom a restroom.

Edited by pocheros
Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Canada
Timeline

My wife generally likes to mock the whole pronunciation thing by referring to the E-ZPass module on my windshield as an "E-Zed-Pass". :P

(Oh, hey, did ya miss me?)

Also, I will never get used to calling a highway a freeway. It sounds so wrong! Or the washroom a restroom.

I still think it's an "expressway." :P

Pauley on Twitter

Pauley on Facebook

Wedding photos on Flickr

*** If you add me on Twitter or Facebook from here, let me know who you are so I don't ignore/block you out-of-hand 'cause I don't recognize you! :)

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline

My wife generally likes to mock the whole pronunciation thing by referring to the E-ZPass module on my windshield as an "E-Zed-Pass". :P

(Oh, hey, did ya miss me?)

I still think it's an "expressway." :P

E-ZED Pass....hahahahahahahahaha! I'm so using that.

Wiz(USC) and Udella(Cdn & USC!)

Naturalization

02/22/11 - Filed

02/28/11 - NOA

03/28/11 - FP

06/17/11 - status change - scheduled for interview

06/20?/11 - received physical interview letter

07/13/11 - Interview in Fairfax,VA - easiest 10 minutes of my life

07/19/11 - Oath ceremony in Fairfax, VA

******************

Removal of Conditions

12/1/09 - received at VSC

12/2/09 - NOA's for self and daughter

01/12/10 - Biometrics completed

03/15/10 - 10 Green Card Received - self and daughter

******************

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline

Here in North Carolina a toque is called a tobaggan. Cracks me up every time. laughing.gif

OMG when my husband called it a tobaggan the first time I thought he was just messing with me, I'm like what you put a sled on your head lol.

The "zed" thing still cracks me up.

When I hear "zed" I think of the boss in Men in Black, whose codename by the way, probably didn't ring a bell with American audiences. In MIB, every agent's codename was a letter (Tommy Lee Jones was "Agent K" for instance) but then we ran across the guy in-charge and his codename was "zed." Most Americans I've run into just thought he had a codename that sounded different because he was the boss. It most likely didn't occur to them (or they just didn't know) that "zed" is how most of the English-speaking world refers to what we in the U.S. call "zee."

I remember having to spell something to someone on the phone and I said Zed and he didn't understand and I was like oh yeah Zee, shaking my head.

Pop vs soda is a regional thing. I live in the midwest and here it is pop. Because of the accent here, this is the one region that really really should use soda. Not only because, well, it is soda, but with a strong midwest accent, "pop" sounds more like "pap." Eeeeeuwww!!!!

I find this is regional, as I know lots of Northern Americans and they say pop, but here in the south sometimes you get waitresses not understanding the term lol.

OH and how about I know several American people who call it a bedroom suit and I call it a bedroom suite.

K-1 journey, AOS/EAD and ROC in my timeline

2011 March 31 - Sent off Naturalization pkg overnight to Texas

2011 April 1 - Arrived in Texas at 10:21 am

2011 April 1 - NOA (rec'd via snail mail April 8)

2011 April 7 - Cheque cashed

2011 May 5 - Biometrics (letter rec'd via snail mail April 15)

2011 May 9 - Placed in line for interview scheduling

2011 June 13 - Rec'd yellow letter (no change in status online)

2011 June 23 - Rec'd text that my case has been scheduled for interview

2011 August 1 - Interview (rec'd via snail mail June 27) PASSED

2011 August 3 - Rec'd email that my case has been scheduled for Oath

2011 September 1 - Oath ceremony (rec'd snail mail Aug 5)

2011 September 1 - All done, yeah.

Link to comment
Share on other sites

Filed: IR-1/CR-1 Visa Country: Canada
Timeline

I remember having to spell something to someone on the phone and I said Zed and he didn't understand and I was like oh yeah Zee, shaking my head.

I remember a very British-sounding play-by-play guy saying "zed" during an American broadcast of a World Cup soccer game last summer, and his American color commentator ribbing him for it. "Zed? What's that? Did you mean 'Zee'?" :lol:

Pauley on Twitter

Pauley on Facebook

Wedding photos on Flickr

*** If you add me on Twitter or Facebook from here, let me know who you are so I don't ignore/block you out-of-hand 'cause I don't recognize you! :)

Link to comment
Share on other sites

My hubby laughs at how I say Dollar..he says it sounds like Dough-ler (like someone mentioned earlier in this thread about Donna sounding like Dough-Na)

I laugh at how much his O's sound like A's! And he has a Chicago accent to boot.

I remember the first time he came to visit and I was at work. He had to call me to get directions to where I was going and he couldn't understand the name of the street I was mentioning. He wanted me to spell it and it had a zed in it. He said " A wHat??!/?" LOL I said it a few times before it clicked and I had to say ZEE!

Started LDR with hubby July '04, married Nov '06

He moved and became permanent resident of Canada Nov '07

Now, we want to move back to his hometown in Illinois!

Filed DCF for IR1 Visa

I-130 sent to Toronto Embassy: September 12, 2010

Initial approval at Toronto Embassy: November 19, 2010

Packet 3 rec'd January 28, 2011

Packet 4 rec'd March 21, 2011

Medical May 16, 2011

Interview July 12, 2011 - Approved!

Visa/Passport picked up DHL July 22, 2011

POE date August 26, 2011

Link to comment
Share on other sites

Filed: AOS (pnd) Country: Canada
Timeline

My darling southern husband makes me repeat anything that has an O sound in it. Out is his personal favoUrite. I thought that he was losing his hearing for a little while. Sometimes I repeat myself just because he seems to enjoy it so much.

I get a kick out of him cutting the lights on or off. He and his daughter waste an awful lot of their energy trying to reform my pronunciation. I spend an awful lot of my time telling them that just because I'm here doesn't mean I'm willing to butcher the English language along with them ;P

I no longer tell them we're having pasta for dinner, I just tell them it's spaghetti and avoid the snickering over that.

When he agrees with something I've said he says "I tell you what" First time he said that I waited a minute and then said "what??" :rofl: He's also "fine as a frogs hair" To which I had to ask "frogs have hair? Apparently it means that you're "really fine"

Link to comment
Share on other sites

I'm from Montreal and have never heard 'aboot', but my friend's stepdad is from Alberta and mine is from Peterborough Ontario and they both say 'aboat', which I think is the closest you'll ever get to 'aboot'.

Another thing is how Americans pronounce the names of Canadian cities very deliberately. Where I say 'Mun-tree-all' and 'Ch'ronno/T'ronno', they say 'MAWN-tree-all' and 'Toe-ron-to'.

Food-wise, the Smarties thing is always confusing, because they DO have Smarties, which are these http://2.bp.blogspot.com/_Z9noN9a-Bdo/S04JmkBDxgI/AAAAAAAAFM0/10KGVIhNpog/s400/smarties-1.jpg, which is the exact same packaging as Rockets for us http://images2.makefive.com/images/experiences/life/top-5-halloween-candy-you-get-when-trick-or-treating/rockets-7.gif I've told a US friend I was having a Smartie McFlurry and he was totally grossed out until I explained to him what OUR Smarties are :lol:

03/15/2011 - NOA1

05/31/2011 - NOA2

06/??/2011 - NVC received

06/14/2011 - Case forwarded to Montreal

06/20/2011 - Packet 3 sent from Mtl

06/27/2011 - Sent Packet 3 back

07/07/2011 - RFE for Packet 3 sent from Mtl

07/18/2011 - RFE sent to embassy

07/21/2011 - RFE logged

07/25/2011 - Packet 4 sent, interview date made

10/31/2011 - Interview...APPROVED!

11/11/2011 - Visa ready for pickup

12/21/2011 - POE

02/24/2012 - Married!

05/14/2012 - AOS, EAD, AP forms sent

05/21/2012 - NOA1

08/13/2012 - AOS interview...APPROVED!

07/21/2014 - I-751 filed

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (pnd) Country: Canada
Timeline

I give up with all pronunciations, I get called out on my American pronunciation when in Canada and here they call it out as a Canadian pronunciation of the same words. So now I just tell people it's a hybrid of American, Australian and Canadian mix which creates my very own dialect.

Like Mazda, I say maazduh not like the US Muhzduh and not the Canadian (however they say it). Same with something like Nirvana (I say Nirvaana) not Nirvahnuh.

And speaking of the z thing, I always made fun of my friends in Canada for that since when you say the alphabet and end it with a zed it sounds so stupid and doesn't flow one bit. So I would call things like Zebra (Zedbra) or Zoo a Zedoo. They always roll their eyes at me and laugh when i do that, and then sometimes they'll start calling things with the zed instead of the zee pronounciation way just to say "hey look we say Zedbra not Zeebra".

Of course I grew up with Sesame Street before the Canadian broadcast company hijacked the programming and substituted Canadian content into it. So I grew up in Canada always saying "Zee". Most my friends did too, until the whole need to use the British way for everything took over and most of them converted as they got older to force themselves to use Zed until it became natural to them...

Edited by warlord

I'm just a wanderer in the desert winds...

Timeline

1997

Oct - Job offer in US

Nov - Received my TN-1 to be authorized to work in the US

Nov - Moved to US

1998-2001

Recieved 2nd, 3rd, 4th, 5th TN

2002

May - Met future wife at arts fest

Nov - Recieved 6th TN

2003

Nov - Recieved 7th TN

Jul - Our Wedding

Aug - Filed for AOS

Sep - Recieved EAD

Sep - Recieved Advanced Parole

2004

Jan - Interview, accepted for Green Card

Feb - Green Card Arrived in mail

2005

Oct - I-751 sent off

2006

Jan - 10 year Green Card accepted

Mar - 10 year Green Card arrived

Oct - Filed N-400 for Naturalization

Nov - Biometrics done

Nov - Just recieved Naturalization Interview date for Jan.

2007

Jan - Naturalization Interview Completed

Feb - Oath Letter recieved

Feb - Oath Ceremony

Feb 21 - Finally a US CITIZEN (yay)

THE END

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (apr) Country: Canada
Timeline

I have been fascinated with this topic ever since my husband and I first met years ago (I am the USC). There are millions of differences, but we have found that most of them are regional things. Just because I say a word a certain way in Indiana doesn't mean that another USC would say it that way in Florida. The same holds true with my husband who spent the first 20 years of his life in Nova Scotia, but the next 20 years in Ontario. He jokes that he can speak three languages now - all different varieties of English. :P

While I was poking around online last night, I found this language survey that appears to have been done by a group at Harvard. It's strictly a US survey, but I found it really interesting to see the areas of the country that pronounce words a certain way, use different words or phrases, etc. I also found several pronunciations that I would previously have deemed Canadian and found that they are heavily used in areas of the US outside of my area (particularly the East Coast). Pretty cool. If you're bored, take a look at it. You'll get a good chuckle out of a few of them.

http://www4.uwm.edu/...alect/maps.html

Link to comment
Share on other sites

Filed: Citizen (pnd) Country: Canada
Timeline

I still laugh at my husband when he uses phrases or words like : Filling station - I say gas station, I say going for groceries, he goes to the grocery store, I asked a clerk once where the washroom was, she look stunned and looked at my husband for clarification, he said the restroom or bathroom, she said she was going to direct me to the laundromat down the street, he says IN-surance, I say insurance, he says garaaage, I say garAge. My son in law says he can listen to me talk for hours, he loves the accent. I have to say tho I was raised in Alberta, lived 13 yrs in Ontario and was married to a Newfoundlander so I have a language all my own. LOL

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...