
guitarman7
-
Posts
49 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Partners
Immigration Wiki
Guides
Immigration Forms
Times
Gallery
Store
Blogs
Posts posted by guitarman7
-
-
On 7/27, my fiancee picked up her visa the same day as the interview, in Kyiv.
-
I ended up sending the pdf and also a jpeg image I made of it, to our translator friend in Kyiv.
Then she sent the pdf to my fiancee and she was able to have it printed somewhere in
her city, and then pay the fee. ...stressful. Long story short. Look at my timeline.
Visa approved! As of Monday!
-
I guess a lot of us don't understand why you did not follow the USCIS instructions for filing a K1 visa petition. Instructions can often be a little confusing, yes, but this is pretty obvious:
The petition requires a meeting BEFORE starting the visa process
The petition requires photos and other evidence of meeting BEFORE starting the process.
Deciding to marry someone you have never met is...impractical.
-
I had the same trouble. I went into Adobe Reader and changed some of the security settings, and then was able to view and print the deposit form. Try various security settings.
-
For Ukraine, we used her Ukrainian international passport number, not her internal passport.
...Probably true for Russia too.
-
Thanks! I went to the Acrobat security settings and switched some of them off. Then was
able to open the fee240.pdf (using Mac with Firefox)
Now I'm hoping I can send the file to a computer in her town that will allow the file to display
and print..
-
We cannot print the Fee240.pdf form. This is the form that you submit to the bank, with our cash.
What can we do? Can Kyiv send the form to the bank branch in Mariupol? Does the bank have the form there?
Can someone please send me jpegs of the form, so we can use them instead? What to do?Anyone else have problems downloading a readable form? Please help.
-
Doesn't the DS-160 need to be completed?
-
We were in AP at NVC for almost 8 weeks. We're now working with Kyiv, DS-160, paying fees, gathering paperwork, and should setup her interview soon. I am guessing, but I think there could be some delays because of the printing problem at embassy/consulate. Go to Dept of State, Kyiv to read about the situation there.
-
Now the fee is currently $265 (June 2015)
-
I just called- 'Administrative Processing'. That's all she said and she added that I will be contacted when that processing is complete. My wild guess is that they have requested info from Ukraine, like a document...I don't know. On the timeline data section, I've noticed nobody is jumping ahead of us yet, with a fiancee in Ukraine. And for us, NOA1 to NOA2 went so quickly! C'est la vie.
-
First 3 letters are embassy, then 4 digits year, 3 digits are days in year when case# was assigned (counting from 1/1), last 3 digits are number of case assigned to particular embassy.
My case number has 598 for the days in year case # was assigned?????
How do I interpret that?
-
NOA2 received March 19th. Now the paperwork is at the NVC. Three weeks ago, I called and got a case number (KEV)
Today, I phoned (4/30), so it's been there at NVC for almost 6 weeks now. I was told 'Administrative Processing'. She was polite and recommended I call NVC once per week. So that's it. It's a waiting period, while they do their thing.
-
In the mail today! Just had to post this somewhere. ..Here I guess!
Let's pray that she remains safe, while in Ukraine, while in Mariupol.
28 days from NOA1 to NOA2! Yes!
Now to the I-134, and sending the I-129f package to my fiancee.
Permission from her ex for his sons to immigrate from Ukraine,
and medical proof of immunizations.... for pre-interview med exam.
...now a shout-out to Phil and Gary!
-
Congratulations and thanks for the info- about bring in an interpreter to the AOS interview. That will calm her down a little.
-
Congratulations!!
Was the AOS interview stressful?
My fiancee's English is ...not so good. Do they allow a translator at the interview?
doug
-
A few more ideas. Tell me what you think-
The statement from the ex-husband, should be notarized AND 'apostilled'
and drawn up by a Ukrainian lawyer. In addition, it would help to have a copy
of father's birth certificate. Someone also mentioned the idea of having separate
international passports for each son, rather than having them grouped onto
her passport. What do you think? Also, an official translation from Ukrainian
to English.
What do you think?
-
-
Would you all say that receiving the NOA2 is the biggest challenge along the timeline?
-
So you didn't read the previous posts in this thread, because if you had, you would have learned that it's never a good idea to use correction fluid or modify documents AFTER other people have signed them. What you did is technically illegal, although I'm fairly certain it won't be an issue in the long run. But you've given yourself an extra headache in this process that you get to carry around until the day your petition/visa is approved.
I admit it. I made the mistake of not reading every possible post about all forms. I sent the package out and then noticed the 'no wite-out. liquid paper' post. Oops. Has anyone gotten an RFE for using wite-out? Maybe I'll call her and have her mail me a new version of her G-325a? Or should we just wait to see if there's a RFE? Thanks for any and all advice....
-
Just want to clear up.
This information does not need to be deleted as it is still an ongoing situation between the forms G325 and G325A.
It is not four copies of the form.
The only reason it was 4 PAGES is because each form included an instruction page originally which made it all together four pages.
Now it is only two pages because the form now has no instruction form attached.
The information on VJ is correct as stated in the examples, guides and on most topics.
This was just a little informational debate on why it used to be four and is now two.
Before you comment on something you've quickly read it is always advised to read an entire topic and not jump to conclusions. If you don't have time to read a topic, come back to it when you do have time before you post.
Please, I hope they delete all references to needing 4 copies of the form G-325a. Deleting that, could actually help people avoid a mistake, IMHO.
-
I don't think the poster above me paid attention to the dates of your posts.
As for this new issue, I don't think it's a problem. In fact, I noticed a spelling mistake on the beneficiary's G-325A after I submitted it (beneficiary's mom's first name) and wrote to the consulate asking if it would be an issue at the interview. They said it would not be.
If you caught the mistake before you sent off the form, what would the problem be?
No RFE's yet, but my concern is not about correcting a mistake before sending.
It's about my use of 'wite-out', to correct the spelling of her mom's first name...
-
You only need one G-325A form for each person, the petitioner and foreign fiance(e). No need to send a copy of the instructions page, just the form page itself. You just need to make sure to download and use the G-325A, for the I-129F petition and later for AOS with the I-485.
http://www.visajourney.com/forums/topic/528206-petition-denied-problem-with-g325a-forms/?p=7396827
Okay. Thanks! A few days ago I looked for example cover letters. There was one cover letter at an attorney's site that listed FOUR copies of the G-325a. And then I read the FOUR copies here at VJ. Disturbing!
Yes- I did not read the entire thread. Sometimes not enough time to read an entire thread on the net. I really wish that old information would be deleted here at VJ. It might have been true at one time, but we need the most current info here at VJ, not some requirement from 2006. Anyway, something to think about....
-
In the box where it asks
This form was filed in connection with:
X other: I wrote 'K1 visa'
I now see the example form says 'I-129f'
Will 'K1 visa' cause a RFE???
Does DS-160 photo need to match with the one thats mail in?
in K-1 Fiance(e) Visa Process & Procedures
Posted
I think the just have to look like the same person. Clothing can be different. I would not change from blond to redhead, or add a mustache.