Jump to content
Laleh

Do translations need to be notarized?

 Share

4 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: Other Country: Tajikistan
Timeline

I've been seeing conflicting information on the different websites in regards to translations.

Some websites say translations of documents need to be notarized.

Some say they don't, just that the translator needs to be qualified (I've seen the statement they need to include in the translation in other posts; I've bookmarked them for later reference), and that it can be done by anyone who is fluent in both languages.

Some say that the translations need to be notarized if they are done outside the U.S. (we live in Czech Republic, and the documents need to be translated from Russian to English).

Which one is it? Thanks for your time, and sorry for bringing up a topic that's probably been discussed before. I just want to double and triple check before we do anything. I'm sure you understand!

Link to comment
Share on other sites

My husband translated some of the documents himself. For the fiance visa, he had some of the documents translated and certified but it was so expensive. So, for the adjustment of status, he translated the documents himself and signed an affidavit (found example online, maybe even here) that said he is fluent in both languages and stapled it to the translated documents.

Removal of Conditions


Sept 24 2016 - resent packet (1st attempt arrived 2 days too early due to miscalculation of 90 days)




AOS Timeline


8/9/14- Mailed I-485/131/765 (took a long time to get our Marriage Certificate)


8/15/14- notified via text and email that application was accepted on 8/12 and being processed.


9/8/14- Biometric done; 11/5/14- EAD/I-131 Approved/Card Production


11/5/14- AOS moved to testing/interview; 11/13/14- EAD/AP Combo card REC'D


12/16/14- AOS Interview- APPROVED! 1/3/15- Green card approved.



K1 Timeline


8/16/2013 I-129F Sent via UPS to Lewisville, TX 9/25/2013 Hard copy of NOA 2 received dancin5hr.gif


8/19/2013 I-129F CSC Received 10/29/2013 Got email from NVC with case number (NVC rec'd)


8/20/2013 NOA1 10/30/2013 Left NVC


8/22/2013 Notice that Alien Registration Number was changed 11/04/2013 Consulate Rec'd


8/26/2013 NOA1 Received by mail 11/12/2013 Packet 3 rec'd


9/20/2013 Email notice of NOA2 (31 days)



02/04/2014 After many months of waiting and frustration, FI finally got his birth certificate, passport and police clearance from his home country and we received an SMS today stating that his SA Police Clearance was finalized.


02/18/14 Police Clearance rec'd


2/20/14- Second packet 3 sent to consulate


2/27/14 Followed up with Consulate to get interview date. They schedule an interview for 2/20 when he submitted the application of readiness (what we had to do to extend his NOA2) on 1/21, but they didn't notify us of that appointment, so we missed it.


3/27/14- Interview- APPROVED!!!


4/10/14- FI entered US via LAX and flew to SF 6/14/14- Civil Ceremony

Link to comment
Share on other sites

Each embassy is different. Some require translations to be notarised, others don't.

I would follow your embassy's instructions (I am assuming he will be interviewing in Prague):

https://travel.state.gov/content/dam/visas/iv-dv-supplemental/PRG%20-%20Prague.pdf

Timeline in brief:

Married: September 27, 2014

I-130 filed: February 5, 2016

NOA1: February 8, 2016 Nebraska

NOA2: July 21, 2016

Interview: December 6, 2016 London

POE: December 19, 2016 Las Vegas

N-400 filed: September 30, 2019

Interview: March 22, 2021 Seattle

Oath: March 22, 2021 COVID-style same-day oath

 

Now a US citizen!

Link to comment
Share on other sites

Filed: Other Country: Tajikistan
Timeline

Thanks! I asked someone at the embassy once (was emailing about another question) and this was the response:

All documents issued by Czech authorities need not be translated, all other documents must be translated into English by a qualified translator.

(I guess qualified doesn't have to mean notarized, but I was embarrassed to reply and ask for clarification)

And on the PDF you linked, it just says "translations," nothing about notarization.

I think I'll go ahead and tell my husband to go ahead and start translating them. Both language schools I teach at also offer proofreading in their translation departments, so I think I'll have one of them look it over afterwards and sign that he or she is fluent in both languages and that it is correct (after all, that statement doesn't say that THEY were the ones to translate it). This will be much cheaper than having them do the actual translations.

Edited by Laleh
Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×
×
  • Create New...