Jump to content
Eunimar

Ayuda sobre poder traducir por favor

 Share

2 posts in this topic

Recommended Posts

Filed: K-1 Visa Country: Argentina
Timeline

Hola amigos de Visa Journey quisiera que me ayudaron con relacion para poder traducir unos documentos que me esta pidiendo imigracion traducidos.

a continuación le presento el documento

Centro de Salud de Lares, Inc.

Certificación

Por este medio certifico que el Dr. José A. Ríos Battistini, con número de seguro social __________________trabaja en el Centro de Salud de Lares, Inc. como Médico Generalista por servicios prestados. Actualmente tiene 40 horas fijas semanales, de lunes a viernes pagados a $30.00 dolares la hora, y fines de semana a $35.00 dolares la hora.

Atentamente:

Sra. Isabel M. Santiago

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Estado Libre Asociado De Puerto Rico

Departamento de Hacienda

Area de Rentas Internas

Certificación de Deuda

Numero de Cuenta Compuesto Hasta:

Certifico que el contribuyente arriba descrito no tiene deudas tasadas por concepto de contribucion sobre ingresos patronal y arbitrios al dia de___________________- en nuestro sistema pritas.

Esta certificación no incluye deudas pendientes por tasar o en proceso de investigación por el negociado impositivo a la fecha de esta certificación.

Advertencia

Favor de revisar este documento en detalle. Si usted no esta de acuerdo con alguna de la informacion aqui provista debera presentar una reclamacion junto con los documentos que evidencian la misma a las direcciones que se indican en la hoja adjunta.

Esta certificacion no es valida sin la firma autorizada y el sello oficial en original del departamento de hacienda.

Secretario Auxiliar de Rentas Internas

Su representante autorizado

Esta traducción fue realizada por _________________copia fiel y exacta a la original.

_----------------------------------------------------------

Esto seria lo que quisiera que me tradujeran se los agradecere mucho

Link to comment
Share on other sites

Filed: Timeline
Hola amigos de Visa Journey quisiera que me ayudaron con relacion para poder traducir unos documentos que me esta pidiendo imigracion traducidos.

a continuación le presento el documento

Centro de Salud de Lares, Inc.

Certificación

This letter certifies that Dr. José A. Ríos Battistini, with social security number______________ works in the Health Center of Lares, Inc. lending his services as a general practice doctor. He works 40 hours per week, Monday through Friday, at $30 per hour, and during weekend hours he is paid $35 per hour.

Sincerely,[/b]

xxxx

Por este medio certifico que el Dr. José A. Ríos Battistini, con número de seguro social __________________trabaja en el Centro de Salud de Lares, Inc. como Médico Generalista por servicios prestados. Actualmente tiene 40 horas fijas semanales, de lunes a viernes pagados a $30.00 dolares la hora, y fines de semana a $35.00 dolares la hora.

Atentamente:

Sra. Isabel M. Santiago

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Estado Libre Asociado De Puerto Rico/ Free State Association of Puerto Rico

Departamento de Hacienda/ Department of Housing

Area de Rentas Internas/Department of Revenue

Certificación de Deuda/Debt Certification

Numero de Cuenta/Account Number Valid Until:

This certifies that the above contributor does not have any appraised employment tax debt or current wills of __________- in our tracking system.

Certifico que el contribuyente arriba descrito no tiene deudas tasadas por concepto de contribucion sobre ingresos patronal y arbitrios al dia de___________________- en nuestro sistema pritas.

This certification does not include pending debts to be appraised or in the process of investigation for negotiated taxes at the date of this certificate.

Esta certificación no incluye deudas pendientes por tasar o en proceso de investigación por el negociado impositivo a la fecha de esta certificación.

Advertencia/Warning

Please review this document in detail. If you do not agree with any of the information you must present your claim along with the evidence documenting the claim to the address in the attached document.

Favor de revisar este documento en detalle. Si usted no esta de acuerdo con alguna de la informacion aqui provista debera presentar una reclamacion junto con los documentos que evidencian la misma a las direcciones que se indican en la hoja adjunta.

This certification is not valid without the authorized signature y original official stamp of the Department of Housing.

Esta certificacion no es valida sin la firma autorizada y el sello oficial en original del departamento de hacienda.

Ancillary Secretary of the Revenue Department/Secretario Auxiliar de Rentas Internas

Su representante autorizado/ Your authorized representative

This translation was done by ______________as a true and exact copy of the original.

Esta traducción fue realizada por _________________copia fiel y exacta a la original.

_----------------------------------------------------------

Esto seria lo que quisiera que me tradujeran se los agradecere mucho

Arriba yo hice una traducción (en letras 'bold' o negras) pero alguien mas necesita revisar la traducción a ver que tal bueno esta antes de enviar los papeles a USCIS. AT

AnTan

Link to comment
Share on other sites

 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
- Back to Top -

Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
“;}
×
×
  • Create New...