Ele&Ema
-
Posts
8 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Partners
Immigration Wiki
Guides
Immigration Forms
Times
Gallery
Store
Blogs
Posts posted by Ele&Ema
-
-
On 6/19/2020 at 2:49 PM, Andresr said:
Is the embassy in bsas giving apointments or the doctors also?
As far as I know, the routine immigrant visa services are still under suspension @ the US Embassy in BA. We just have to keep our fingers crossed that the situation will change soon.
-
On 6/15/2020 at 10:23 PM, Andresr said:
Good luck.please tell us if it worked!
It did! I don't know if it's the letter from the Embassy that did the trick, or the NVC decided not to complicate things, but we got our DQ (Documentary Qualified). Now, waiting for an interview date.
-
Hi, guys! I got my DQ today. Resubmitted the same documents together with the letter from the U.S. Embassy confirming their validity.
-
2 hours ago, catandmanu said:
Did the document contain the big blue stamp "fiel copia del orginal" on the back or was it a certified digital copy? We submitted the certified digital copy (copy of the book but with an attached paper saying its legit and a bunch of small stamps). It had the interior minister stamp and signature and an apostille. We got an RFE in the I-130 phase for the marriage certificate. Luckily I had an older copy of the marriage certificate with the big blue stamp and sent and got I-130 approval. I'm worried we will now have this issue with the birth certificate at the NVC phase. I only have the same digital version... not sure how to get the other version especially in lock down.
Both, my husband's birth certificate and our marriage certificate, were certified digital copies with the interior ministry stamp - same we have submitted with the I-130 (which was approved without RFE). I called NVC, and the person on the phone said the documents didn't explicitly say "Acta de Nacimiento" and "Acta de Matrimonio", and because of that they got rejected. He also said, the Embassy will reject these documents during the interview, so I have to get the "correct" documents. I ended up e-mailing the US Embassy in Buenos Aires asking them what to do. I attached the same documents we have submitted to the NVC. The Embassy responded saying the documents were correct and encouraged me to forward their response to the NVC. Which I did. It's been 2 weeks since I have resubmitted the same documents and still waiting for response. I have also asked another Argentine friend who had his CR-1 approved at the end of 2019, and he and his wife had submitted a certified digital copy of his birth certificate. All approved without RFE. I think, ultimately it's about who ends up reviewing your case.
-
2 hours ago, pushbrk said:
Earlier you mentioned certified copies were available. Did you submit a scan of a certified copy? If you did, then call NVC.
Yes, sir! We submitted scans of certified copies. Will have to call NVC and see how we can resolve this.
-
42 minutes ago, payxibka said:
Follow the link
Scroll to appropriate section. Read. Make sure what you submitted matches what they are looking for
Example. Argentina has two possible BCs. Only one is acceptable
Thanks for replying! I've done exactly what is described in document requirements (read through the website back and forth before submitting), and they still rejected it. I've submitted the same marriage certificate for our I-130 stage (there were no issues). Birth and marriage certificates have the same format in Argentina, so submitted the same thing for the beneficiary's birth certificate. That's why I don't really know how to best resolve this situation.
-
Hi, all! I'm in a bit of a conundrum here. I received a response from NVC regarding the uploaded civil documents - birth certificate and marriage certificate were rejected. The message read:
"Please replace this with an acceptable birth certificate from a correct issuing authority."
That's exactly what I did, but the documents got rejected. In Argentina, birth and marriage records are simple photocopies from the Civil Registry's books - they can also be certified if needed. The copies I had submitted were also legalized with the Ministry of Internal Affairs. I'm not sure what's the best way to handle the NVC request for the replacement documents. Any Argentines here who could shed some light? Or anyone at all may have an idea of how to best handle the situation?
Thanks much in advance
translating Argentinian documentation (split topic)
in IR-1 / CR-1 Spouse Visa Process & Procedures
Posted
For the USCIS stage, we submitted translations with a signed certification that the person translating is fluent in both languages (didn't do the certification from Colegio de traductores). No issues whatsoever, no RFE. As of today, my husband has his Immigrant Visa on hand.