CHIARA.11
-
Posts
3 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Partners
Immigration Wiki
Guides
Immigration Forms
Times
Gallery
Store
Blogs
Posts posted by CHIARA.11
-
-
Ciao,
scusate se mi intrometto ma non so a chi altro chiedere.
Sto raccogliendo i documenti per andare a Napoli a fare l'intervista e il mio comune non mi da il CERTIFICATO DEI CARICI PENDENTI e CASELLARIO GIUDIZIARIO in inglese.
Voi come avete fatto?L'afete fatto tradurre? se si da chi?
Grazie
Chiara
-
On 4/7/2017 at 7:54 AM, swe_jill said:
I just checked the VOG we submitted. We completed the following sections:
1.1 (husband's info)
he signed 1.2
2.2 we checked "other purpose" and wrote "Green Card (immigrant visa IR-1) application to the USA"
2.3 checked "no"
2.5 checked "no"
I also enclosed a letter and a print out of the US Dept of State requirement of a police certificate (as reason for the request). The letter stated the following:
**********
24 October 2016
Ministerie van Veiligheid en Justitie Dienst Justis
Postbus 20300
2500 EH Den Haag
The NetherlandsTo Whom it May Concern:
Please see the enclosed Verklaring Omtrent het Gedrag (VOG) application. I resided in the Netherlands from 1999 – 2003, 2005 and again from 2009 – 2011. My BSN at that time was: XXXXXXXXX.
I have initiated the visa application process for relocating to the USA (immigrant visa IR-1), and a police certificate is required from each country where I resided for over one year. I have enclosed here an excerpt from the US State Department website indicating this requirement.
I have made payment to COVOG as directed via your website. A copy of the transfer is included here. I have also enclosed a photocopy of my Irish passport for identification.If any additional information is required, please do not hesitate to contact me.
Kind regards,
XXXXXXXXHi this was so helpful! I'm in the same situation and I do not know how to fill in 2.4 and 2.1 could you please help me ?
thank you a lot chiara !
K1 Visa Approved - Naples, Italy (experience)
in K-1 Fiance(e) Visa Case Filing and Progress Reports
Posted
Ciao,
scusate se mi intrometto ma non so a chi altro chiedere.
Sto raccogliendo i documenti per andare a Napoli a fare l'intervista e il mio comune non mi da il CERTIFICATO DEI CARICI PENDENTI e CASELLARIO GIUDIZIARIO in inglese.
Voi come avete fatto?L'afete fatto tradurre? se si da chi?
Grazie
Chiara