Jump to content

maksimov

Members
  • Posts

    46
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by maksimov

  1. We used my wife's married name (my last name) on all forms (I-130, DS-260), listing her maiden as "other names used" where requested.

    Unfortunately, her visa stamp and green card show her maiden name. Her passport shows her maiden name , but specifies "spouse of <my last name>" since there is no concept of married names in South Korea.

    My questions:

    1) Is this is a screw up by consulate/USCIS? Or did we have to produce something else to make sure her last name got on the green card?

    2) If she wants to use my last name going forward in the US, what are the practical consequences of not having the green card or visa stamp corrected?

    3a) What is the procedure to get the name corrected? A new visa stamp and an I-90 form?

    3b) How long do these take? Can she travel on the visa stamp while the I-90 is in-process?

    Thanks! It's pretty infuriating that the process now might be extended at the last hurdle ...

  2. I have to quibble with one item in the article: you can visit the US as a tourist while your green card is in process, but you have to follow the rules of the Visa Waiver Program/tourist visa. You must never lie to the border patrol, e.g. whether you've applied for an immigrant visa, and even if you are perfectly honest you can be turned away and shipped back to your point of origin.

    My wife has come twice under VWP since we filed the I-130. Both times, she carried a signed letter from me explaining her immigration situation (i.e., since we filed from abroad she will return for her consular interview), as well as financial statements showing her foreign assets. The second time her bags were searched, to check for clues that she was coming here to settle permanently.

  3. Argh, just got an AOS checklist for missing items. They say my I-864 form is incomplete:

    1) I did not fill in the number for total household income because I am the sole sponsor. Turns out they want that anyway. (Part 6, Item 10)

    2) They don't want total wages from the tax transcript, but total *income*. For me this is a negative number since my income was subject to the foreign exclusion and I had investment losses in the US. (Part 6, Item 13)

    Do they really want a negative number for my total income?

  4. The hits keep on coming!

    ​1) I received a cover sheet in the email today, which appears to have been triggered by submitting the DS-260. It says, "We received your Immigrant Visa Application; however, we have not received an Affidavit of Support." Well, I did send the AOS package last week; I presume then that they just haven't gotten around to processing the AOS, and I should ignore this notice?

    ​2) I presume also that I should not use this coversheet for the IV package, but the one from the website when the DS-260 was submitted? The barcode is the same, but the address is slightly different. (DS-260 coversheet has "Attn: CMR" whereas this coversheet has "Attn: DR".)

    ​3) Korea does not have birth certificates. What they have are "Identification certificates" which show date and place of birth, and "certificates of family relations" which show your parentage (and spouses). I think the combination of these two documents are sufficient as a substitute for a Western-style birth certificate that shows all the info, but does anyone here have any more information?

    ​Thank you!

  5. Is there no mention of the Japanese police clearance on the website of the USEM of Japan?

    ​Good tip: http://japan.usembassy.gov/e/visa/tvisa-ivpolice.html

    ​They write: Japanese Police Certificates are sealed. If the seal is broken, the certificate is no longer valid. Do not open the certificate prior to submission to the Embassy/Consulate.

    That probably answers that, though the interview will be in Seoul.

    ​Thanks!

  6. PCCs are the only civil doc you not need to provide copy of,

    as

    you not need the original in the USA for anything.

    birth certificate, marriage certificate, do the original + photocopy bits into NVC.

    ​Thanks for the info -- I take it then that the originals of the civil documents are returned to the beneficiary at the interview?

    ​Also, should I provide certified translations of the police certificates?

  7. No it was her surname before she was married. A married woman can either use her maiden name, her married name, or a combination of the two, hyphenated or not.


    So both names are part of her "surname" or "family name"

    ​Thanks for the reply.

    ​Are you suggesting then that I fill out the DS-260 as:

    Given names: <first name>

    ​Surname: <maiden name> <married surname>

    ​?

×
×
  • Create New...