-
Posts
2 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Partners
Immigration Wiki
Guides
Immigration Forms
Times
Gallery
Store
Blogs
Posts posted by jrop11
-
-
Just got an RFE for my fiancees divorce decree. We included the original "short" form in Spanish, but need the long one translated. Does anyone have any information about using "certified" translators? I am really nervous about responding to the RFE and getting it wrong.
Thanks!
RFE Question - Anyone been through this?
in K-1 Fiance(e) Visa Process & Procedures
Posted
I am summarizing of course:
We need the following:
-The termination of the beneficiary's prior marriage(s)
If you submit a document in any language other than english, you must include a full English translation. The translator must certify that the translation is complete and accurate, and that he or she is competent to translate from the foreign language to English. Official extracts are acceptable, but only if they contain all of the information necessary to make a decision on a case. Only extracts prepared by an authorized official, the "keeper of record" are acceptable. A summary of a document prepared by a translator is unacceptable.