Jump to content

Shanh

Members
  • Posts

    167
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Shanh

  1. Yes nothing to worry about, it's a lengthy process :)

    The NoA1 should arrive a few days after you sent the package, you'll also have a clue when they cash the check.

    After that, it will take at least 3 months before you hear from them.

    By the way, when asking questions regarding an I-129F it's best to use the appropriate forum Family & Marriage Based Immigration (K1, K3, IR1, etc) to the USA > K-1 Fiance(e) Visa Process & Procedures you'll get much more answers there :)

    And also, you might want to :time:

    Take care :)

  2. Sorry for the delay, I'm in Belgium yes - just came back from visiting my fiancé :)

    I've found the guides here to be the best help one can get combined with the "live" advices" from forum members.

    Process has been quite smooth so far, I'm almost done, waiting for the interview date.

    Double check everything, signatures and such, our I-129F was first sent back to us because fiancé forgot to sign a form :P

    Make copies of everything also :)

  3. So I decided to go visit my fiancé after all, and will be doing so for 3 weeks starting 08/21 :)

    Of course I'm a bit nervous about being denied entry.

    I think I'll just be honest and say I'm here to spend 3 weeks with my fiancé.

    I'll bring copy of the NoA1 for proof and a letter from my work if they agree.

    About that employer letter, is there an example somewhere?

    It would prove very handy :) I have a rough idea on what to say but wouldn't mind some input.

    Thank you all :)

  4. I don't think it will be an issue for the embassy for the K1 visa so I'm posting in the Aos section, I hope it's ok :)

    So I have an international birth certificate, every label is in multiple languages but there is one sentence that has not been translated, stating when I got my Belgian citizenship. (had no nationality when born then the law changed and I was able to acquire Belgian citizenship being my mother's daughter)

    There is still plenty of room in the box below that sentence, do you think it would be ok for me to take a copy of the certificate and then add on it the following :

    "I hereby swear that the above sentence reads as follow : Acquisition of Belgian citizenship on xx/xx/xxxx at xxxxxxxx"

    Or I could just write it on a separate letter while referring to the certificate, maybe it would be less confusing?

    I feel so silly to have an international certificate with one sentence still in french lol :crying:

  5. I didn't ask which paper he forgot to sign.

    He feels so bad about it, I tried not to dwell on it too much.

    Thank you for the encouraging words :)

    A bit of a set back for us, fiancé forgot to sign one form so they sent it all back :(

    But it's all arranged like they went through it all so I hope it won't delay us too much.

    :crying:

    Which form was it? Sorry you're having a short setback. You'll be back on track soon!

×
×
  • Create New...