Jump to content
Sign in to follow this  
Lucy0604

Birth Certificate????

8 posts in this topic

Recommended Posts

Hello....I'm a bit confused and I'm hoping someone can help me answer this question.

I'm from Taiwan and recently married an US citizen, I'm already in the USA with a lawyer to file a green card.

Now....my question is my family in Taiwan is requesting a Mandarin birth certificate and sending it to me.

Can I take it to translation agency and have it notarized here in the US to apply for a green card?

I was searching online and also found that an english household registration would also work?

Please please let me know!

Thanks a bunch!!!!!!!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hello....I'm a bit confused and I'm hoping someone can help me answer this question.

I'm from Taiwan and recently married an US citizen, I'm already in the USA with a lawyer to file a green card.

Now....my question is my family in Taiwan is requesting a Mandarin birth certificate and sending it to me.

Can I take it to translation agency and have it notarized here in the US to apply for a green card?

I was searching online and also found that an english household registration would also work?

Please please let me know!

Thanks a bunch!!!!!!!

As far as I know yes as long as it is fully translated in to English by an authorized translator.


Divorced !st November 2012.

Married only 2 years 1 month

Share this post


Link to post
Share on other sites

Hello....I'm a bit confused and I'm hoping someone can help me answer this question.

I'm from Taiwan and recently married an US citizen, I'm already in the USA with a lawyer to file a green card.

Now....my question is my family in Taiwan is requesting a Mandarin birth certificate and sending it to me.

Can I take it to translation agency and have it notarized here in the US to apply for a green card?

I was searching online and also found that an english household registration would also work?

Please please let me know!

Thanks a bunch!!!!!!!

Department of State reciprocity tables say that you need a certified extract of the hukou.

http://travel.state.gov/visa/fees/fees_4881.html?cid=3684

Anyone fluent in both English and Mandarin can provide the translation. They just need to include a statement that they are fluent in both languages, competent to translate the document, and that the translation is true and accurate to the best of the translator's abilities. No notary is required.


12/15/2009 - K1 Visa Interview - APPROVED!

12/29/2009 - Married in Oakland, CA!

08/18/2010 - AOS Interview - APPROVED!

05/01/2013 - Removal of Conditions - APPROVED!

Share this post


Link to post
Share on other sites

moved from AOS from a family visa to AOS from a Work, Student or Tourist visa as OP is adjusting from a work visa


“...Isn't it splendid to think of all the things there are to find out about? It just makes me feel glad to be alive--it's such an interesting world. It wouldn't be half so interesting if we knew all about everything, would it? There'd be no scope for imagination then, would there?”

. Lucy Maude Montgomery, Anne of Green Gables

5892822976_477b1a77f7_z.jpg

Another Member of the VJ Fluffy Kitty Posse!

Share this post


Link to post
Share on other sites

As far as I know yes as long as it is fully translated in to English by an authorized translator.

You mean "certified translator", not "authorized".

Jim explained very well above what a certified translator is.


My N-400 Journey

06-02-2017 - N-400 package mailed to Dallas Lockbox

06-06-2017 - Credit card charged; received text and email confirming that application was received and NOA is on its way

06-10-2017 - Received NOA letter from NBC dated 06-05-2017

06-16-2017 - Received Biometrics Appointment Letter for 06-28-2017

01-19-2018 - Interview Letter sent

02-27-18 - Interview and Oath Ceremony. Finally US CITIZEN! 

My ROC Journey

03-08-2012 - I-751 package mailed to VSC

03-10-2012 - I-751 package delivered

03-14-2012 - Check cashed

03-15-2012 - NOA received, dated 03-12-2012

04-27-2012 - Biometrics appointment

11-23-2012 - ROC approved

11-28-2012 - Approval letter received

12-06-2012 - 10 years Green Card received

My AOS Journey

04-17-09 I-130&I-485&I-765 received by USCIS

04-19-10 AOS Approved

04-29-10 Green Card received

Share this post


Link to post
Share on other sites

You mean "certified translator", not "authorized".

Jim explained very well above what a certified translator is.

You do realise certified means

  1. endorsed authoritatively as having met certain requirements; His high fever attested to his illness; The buildings in Rome manifest a high level of architectural sophistication; This decision demonstrates his sense of fairness; a certified public accountant; a registered pharmacist; a registered hospital;
  2. having quality or payment or delivery guaranteed; certified milk; certified check; certified mail;
  3. fit to be certified as insane (and treated accordingly)
  4. holding appropriate documentation and officially on record as qualified to perform a specified function or practice a specified skill;

Authority---

  1. the power or right to give orders or make decisions; he has the authority to issue warrants; deputies are given authorization to make arrests; the authorities have issued a curfew;
  2. (usually plural) persons who exercise (administrative) control over others;
  3. an expert whose views are taken as definitive; he is an authority on corporate law;
  4. freedom from doubt; belief in yourself and your abilities; his assurance in his superiority did not make him popular; after that failure he lost his confidence; she spoke with authority;
  5. an administrative unit of government; the Central Intelligence Agency; the Census Bureau; Office of Management and Budget; Tennessee Valley Authority;
  6. official permission or approval; authority for the program was renewed several times;
  7. an authoritative written work; this book is the final authority on the life of Milton;

As you can see similar meanings geese so much nit picking here

Certified means they have a cert to translate as in they have the authority :wow::ot2:


Divorced !st November 2012.

Married only 2 years 1 month

Share this post


Link to post
Share on other sites

You do realise certified means

  1. endorsed authoritatively as having met certain requirements; His high fever attested to his illness; The buildings in Rome manifest a high level of architectural sophistication; This decision demonstrates his sense of fairness; a certified public accountant; a registered pharmacist; a registered hospital;
  2. having quality or payment or delivery guaranteed; certified milk; certified check; certified mail;
  3. fit to be certified as insane (and treated accordingly)
  4. holding appropriate documentation and officially on record as qualified to perform a specified function or practice a specified skill;

Authority---

  1. the power or right to give orders or make decisions; he has the authority to issue warrants; deputies are given authorization to make arrests; the authorities have issued a curfew;
  2. (usually plural) persons who exercise (administrative) control over others;
  3. an expert whose views are taken as definitive; he is an authority on corporate law;
  4. freedom from doubt; belief in yourself and your abilities; his assurance in his superiority did not make him popular; after that failure he lost his confidence; she spoke with authority;
  5. an administrative unit of government; the Central Intelligence Agency; the Census Bureau; Office of Management and Budget; Tennessee Valley Authority;
  6. official permission or approval; authority for the program was renewed several times;
  7. an authoritative written work; this book is the final authority on the life of Milton;

As you can see similar meanings geese so much nit picking here

Certified means they have a cert to translate as in they have the authority :wow::ot2:

You do realize that there is no requirement for the translator to be "certified" by anyone, right? :innocent:

In the case of USCIS, a "certified translation" does not mean that it's been provided by a certified translator. It means that the translator must certify that the translation is true and accurate, and that they are fluent in both languages. Anyone who is competent to translate the document can do so if they submit the certification statement. No special authority is needed.


12/15/2009 - K1 Visa Interview - APPROVED!

12/29/2009 - Married in Oakland, CA!

08/18/2010 - AOS Interview - APPROVED!

05/01/2013 - Removal of Conditions - APPROVED!

Share this post


Link to post
Share on other sites

You do realize that there is no requirement for the translator to be "certified" by anyone, right? :innocent:

In the case of USCIS, a "certified translation" does not mean that it's been provided by a certified translator. It means that the translator must certify that the translation is true and accurate, and that they are fluent in both languages. Anyone who is competent to translate the document can do so if they submit the certification statement. No special authority is needed.

Thanks Jim I figured it had to be someone who can translate true and correct but just p---d at being talked at about different words . It's ok I get it now just not in the best of moods. To me it means someone who has the qualifications or ability to translate correctly.


Divorced !st November 2012.

Married only 2 years 1 month

Share this post


Link to post
Share on other sites
 
Didn't find the answer you were looking for? Ask our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  
- Back to Top -


Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.
×