Sign in to follow this  
Followers 0
zbonzbon

Ho khau + phieu ly lich tu phap in English

6 posts in this topic Register to Ask a Question

Hi Guys,

Does any body have both form translated to English ? Could you pm or share a copied ? You can hide all other personal details on the form. I just want to copy the skeleton of the form in English.

Thank in a million,

Trong

Share this post


Link to post
Share on other sites

If i'm not mistaken, Ho khau is the family regristration book and phieu ly lich tu phap is the police records. there are no english forms for those. for the ho khau, you just take it to a translation place and they'll translate it for you and put their stamp on it. I think ours just looked basically like a table you would create in Word. As far is the phieu ly lich tu phap, you would get that from the local police filled out and then get it translated. Hope that helps.

Share this post


Link to post
Share on other sites
If i'm not mistaken, Ho khau is the family regristration book and phieu ly lich tu phap is the police records. there are no english forms for those. for the ho khau, you just take it to a translation place and they'll translate it for you and put their stamp on it. I think ours just looked basically like a table you would create in Word. As far is the phieu ly lich tu phap, you would get that from the local police filled out and then get it translated. Hope that helps.

Hi What's next,

Is that possible for you to pm me the screen shots of yours, both form ? I do have "Ho khau" + "Phieu tu phap ly lich" but it is in Vietnamese. I liked to translate them in English (NVC requirement) . Or where did you have it translate from Vietnamese to English ? I am in Minnesota. Is there a place in HochiMinh provide this service ?

Thanks,

Trong

Share this post


Link to post
Share on other sites
If i'm not mistaken, Ho khau is the family regristration book and phieu ly lich tu phap is the police records. there are no english forms for those. for the ho khau, you just take it to a translation place and they'll translate it for you and put their stamp on it. I think ours just looked basically like a table you would create in Word. As far is the phieu ly lich tu phap, you would get that from the local police filled out and then get it translated. Hope that helps.

Hi What's next,

Is that possible for you to pm me the screen shots of yours, both form ? I do have "Ho khau" + "Phieu tu phap ly lich" but it is in Vietnamese. I liked to translate them in English (NVC requirement) . Or where did you have it translate from Vietnamese to English ? I am in Minnesota. Is there a place in HochiMinh provide this service ?

Thanks,

Trong

Sorry, I haven't kept those documents when I came to U.S.A. But, in Ho Chi Minh City you can go to "Phòng Tư Pháp Quận" to translate and get the "Notary Public" of those translations.

Share this post


Link to post
Share on other sites
If i'm not mistaken, Ho khau is the family regristration book and phieu ly lich tu phap is the police records. there are no english forms for those. for the ho khau, you just take it to a translation place and they'll translate it for you and put their stamp on it. I think ours just looked basically like a table you would create in Word. As far is the phieu ly lich tu phap, you would get that from the local police filled out and then get it translated. Hope that helps.

Hi What's next,

Is that possible for you to pm me the screen shots of yours, both form ? I do have "Ho khau" + "Phieu tu phap ly lich" but it is in Vietnamese. I liked to translate them in English (NVC requirement) . Or where did you have it translate from Vietnamese to English ? I am in Minnesota. Is there a place in HochiMinh provide this service ?

Thanks,

Trong

Sorry dude, I think we left them back in VN. There should be a whole bunch of places that does translations in HCMC. I would go out to the consulate, talk to one of those guys on the bikes across the street. they should be able to lead you in the right direction.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Back to Top ↑

Didn't find the answer you were looking for? Try asking our VJ Immigration Lawyers.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!


Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.


Sign In Now
Sign in to follow this  
Followers 0


Important Disclaimer: Please read carefully the Visajourney.com Terms of Service. If you do not agree to the Terms of Service you should not access or view any page (including this page) on VisaJourney.com. Answers and comments provided on Visajourney.com Forums are general information, and are not intended to substitute for informed professional medical, psychiatric, psychological, tax, legal, investment, accounting, or other professional advice. Visajourney.com does not endorse, and expressly disclaims liability for any product, manufacturer, distributor, service or service provider mentioned or any opinion expressed in answers or comments. VisaJourney.com does not condone immigration fraud in any way, shape or manner. VisaJourney.com recommends that if any member or user knows directly of someone involved in fraudulent or illegal activity, that they report such activity directly to the Department of Homeland Security, Immigration and Customs Enforcement. You can contact ICE via email at Immigration.Reply@dhs.gov or you can telephone ICE at 1-866-347-2423. All reported threads/posts containing reference to immigration fraud or illegal activities will be removed from this board. If you feel that you have found inappropriate content, please let us know by contacting us here with a url link to that content. Thank you.