Help - Search - Members - Calendar
Full Version: To all Germans, Übersetzung von Führungszeugnis?
VisaJourney.com > General Discussion Area > Regional Discussion > Europe & Eurasia (except the UK and Russia)

germanguest
Eine Frage, muss ich das Fuehrungszeugnis auch ins Englische übersetzen lassen? Ich habe eine internationale Geburtsurkunde, das muesste ok sein, oder?!? Wieviele Bilder brauche ich fuer das Interview? Brauche ich auch ein Passfoto von meinen Freund fuer das Interview?

Danke!
sophyie
QUOTE(germanguest @ Feb 8 2007, 11:33 AM) *
Eine Frage, muss ich das Fuehrungszeugnis auch ins Englische übersetzen lassen? Ich habe eine internationale Geburtsurkunde, das muesste ok sein, oder?!? Wieviele Bilder brauche ich fuer das Interview? Brauche ich auch ein Passfoto von meinen Freund fuer das Interview?

Danke!


Führungszeugnis muss nur dann übersetzt sein, wenn es einen Eintrag hat.
Internationale Geburtsurkunde- ok.
Fotos vom petitioner braucht man meines Wissens nach nicht beim Interview.

Lass dir das aber nochmal von den deutschen K1s bestätigen, ich hab nicht K1 gemacht.

Es gibt einen ausführlichen deutschen Thread hier, mit lauter netten Mädels, von denen die meisten K1 durch haben...

http://www.visajourney.com/forums/index.ph...opic=35&hl=

Viel Glück!

Eveline
Fuehrungszeugnis muss gar nicht uebersetzt werden. Alles was in englisch oder deutsch geschrieben ist, gilt in Frankfurt. Internationale Geburtsurkunde ist wunderbar. Bilder wollte bei mir niemand sehen aber so 5,6,7 hatte ich trotzdem dabei. Ein Bild vom Verlobten brauchst du nicht mehr, ist ja deni Visum und die haben Bilder von ihm/ihr dort.
The Molinas
Fuehrungszeugniss muss nicht uebersetz werden..
Bilder hatte ich an die 25 dabei... Und bei mir wollten sie die Bilder sehen...
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.