Help - Search - Members - Calendar
Full Version: birth certiciate translation...........????serious question
VisaJourney.com > General Discussion Area > Regional Discussion > Middle East and North Africa

ahmkri
hi
how are yall wish everyone doing great i have question for egyptian
first question is the birth certficiat have to be translate from arabic to english where ................?

the second question is after translate birth certficiat have to be aproved from the ministry of forigner affairs and get the seem stamp like the marriage certficiat to be accept from the embassy
thanks everyone for the much of help yall offer to me
Virtual wife
My experience is with Morocco, but it's probably much the same as what to do in Egypt. It's best to use translators certified by the courts because the government trusts them. You can usually get a list of them from the court. Also, remember to get a separate certification that the translation is complete and true when you have the translation done. Always get multiple copies of translations to stamp because you rarely need only one.
M+S
QUOTE(ahmkri @ Dec 8 2006, 07:28 PM) *
hi
how are yall wish everyone doing great i have question for egyptian
first question is the birth certficiat have to be translate from arabic to english where ................?

the second question is after translate birth certficiat have to be aproved from the ministry of forigner affairs and get the seem stamp like the marriage certficiat to be accept from the embassy
thanks everyone for the much of help yall offer to me


Kristy ..You can email me antime you wanna ask about anything ..i will always reply with all the details ..
First you get a computerized birth certificate in Arabic and then you go to the ministry of health and take this certificate in Arabic and a copy of it and a copy of Ahmed's ID and go to the translation setcion of Ministry of health Ithink it's in the second or 3rd floor ..and they will translate it to him I think the same day or the day next ..then you take the arabic certificate and notorize it in "al segel al madani" and then take both arabic and english certificate and notorize it in the office of ministry of forgien affairs..
and that's it ...
Good luck Kristy smile.gif
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.
Invision Power Board © 2001-2008 Invision Power Services, Inc.