QUOTE(meauxna @ Aug 30 2006, 11:08 AM)

I'm not sure what is exactly what in your description, but the Consular documents (for the visa portion of your applicaion) can be in English or the local language.
So, if this is a Japanese certificate going to the US consulate in Japan (not Peru), then it does not need translating.
If you're filing in Peru, check back.
What does this mean at the bottom.. that you may be granted an IR vs a CR classification? If you are not married for 2 years and are admitted in class IR-1, it could cause a problem if you are not entitled to that class--it's not a benefit.
Anyway, hope you're doing a DCF in Tokyo!

Hi meauxna!
Yes, I am doing a DCF from Tokyo. I read back the police certificate info on the embassy in Tokyo webpage and there say that the japanese police certificate will be issued in duplicate, both in English and Japanese!
About the R1 visa, the petittion approval letter said the preference category is IR1-Peru. Thats why I thougth this. I am married for almost 1 rear and 6 month. I hope there wont be any problem with that...
Meauxna, thanks for your help!