Sorry about me not letting you guys know earlier about how things went, but ok, I'm here now after all..
Things didn't go so well for me unfortunately. I did not get an approval, nor is it denied.. it is, as they say, currently on hold. I'm sure I would have been approved if I didn't had that conviction.
Anyways, the consulate officer wants me to send them an email in which I basically have to repeat what I told them today. I have to clearly tell in the email what exactly happened back then and then I should be able to get a final answer by the beginning of next week. I either have to bring them my passport or I will have to file for a waiver.
I don't really get why they want me to send an email, though. I mean, I told them exactly what happened back then but for some reason they want to have it on paper. Maybe so they have a written statement of me? Whatever the reason is, this is basically the thing that needs to be done in order for them to make a final decision on our petition. I really hope I hear from them soon and that it will be some good news!
Like said, the thing they wrote on my court records is not what really happened back then, I never took part in a burglary nor did I know at that time the goods were stolen. All I did was to drive them from A to B. But, unfortunately this is not the only sad thing... it turns out that the translation of the court records might contain an error too. Basically what the court records said in Dutch was that the ruling of my case was that I either had to pay 500 guilders (roughly about 220 euro) or had go to prison for 10 days when they would find me doing something criminal/illegal within 2 years. So basically the 10 days/500 guilders was the probational ruling in a trial time of 2 years... the court record translation, however, basically states that I had to pay 500 guilders or had to be 10 days in prison and that I would have received, on top of that, another 2 years of probation. So this translation is basically another thing that might have caused this upon me.
All I can do now is to write them the email and hope for the best. I also went to another sworn translator and asked him to make a new translation of the document (yay, it'll costs me another 100 euros but oh well, it's for the better I think) and I explained to him also that it must be clear that I did not pay a fine or went to prison because I never had to do either of those things. I will tell the consulate this too in the email so they know that a new translation is also going to be made.
I really really hope my mail will make a difference and that I will get approved real soon. All I can do now is pray. I left the consulate with real pain in my heart after I heard the news and had a hard time not to cry either (kinda did happen when I drove home tho). I cannot really explain the feeling, it's like a really empty feeling... to know that you were so close to the visa and to see it being taken away from you really hurts (even more because it all happened more than 10 years ago and what happened was really minor)... I really hope none of you guys will have that problem and that you guys will get through the process real easily. Then again, I shouldn't let hope go as of yet... like the consulate said: it is on hold, it is not approved nor is it denied.. I am still eligible to get the visa they said but they need to be sure about what happened back then which I can imagine also but yah, it is painful too

@Rachel: I'm sure you'll have better luck next thursday but still, best of luck to you

edit: ok, now to write that email, update the blog and possibly also write a review for visajourney (although, I am unsure if I should do that before I know anything for sure).